Шахразада - Избранница Шахрияра Страница 59

Тут можно читать бесплатно Шахразада - Избранница Шахрияра. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шахразада - Избранница Шахрияра

Шахразада - Избранница Шахрияра краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шахразада - Избранница Шахрияра» бесплатно полную версию:
Однажды, бороздя просторы океана, наследный принц Шахрияр спас девушку необыкновенной красоты и сделал ее своей возлюбленной. Он и представить себе не мог, чем обернется для него эта встреча… с самим Злом. С тех пор он каждую ночь призывает в свою опочивальню новую деву, чтобы с первым солнечным лучом казнить свою избранницу. И не будет спасения от этого проклятия, пока не придет черед дочери визиря Шахразады…

Шахразада - Избранница Шахрияра читать онлайн бесплатно

Шахразада - Избранница Шахрияра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шахразада

Капитан Анхель не боялся шторма, нет. Но угроза остаться без парусов была серьезной. А починка снастей могла их задержать у негостеприимных берегов острова надолго. Во всяком случае, много дольше, чем мог себе позволить Малыш Анхель. Ведь за каждым смельчаком из его отчаянной команды уже охотились прогонные листы, а ему самому, уважаемому отпрыску древнейшей и родовитейшей испанской фамилии, был давно заказан путь к родному порогу.

Ибо он прекрасно знал, что за ним тоже охотятся лучшие воины и его родной державы, и доброго десятка сопредельных стран. Увы, такова судьба пирата, пусть даже и самого родовитого…

Пронзительный крик юнги с марса донесся сквозь усиливающееся пение ветра:

– Парус!

О, вот этого Малыш Анхель предпочел бы не услышать. Одного шторма было вполне достаточно для скверного настроения и кучи забот капитана. Появление же врага – а в том, что это именно враг, Малыш Анхель не сомневался ни на минуту – во сто крат осложняло и без того незавидное положение капитана. Да и откуда взяться друзьям у знаменитого корсара?

Вновь раздался крик юнги:

– Парус! На норд-вест еще один!

А вот это было уже совсем скверно. Опасность, бывшая нешуточной, стала теперь смертельной. Но это лишь разозлило Малыша Анхеля.

– Крысолов! – взревел он. За шумом начинающегося урагана голос его, обычно слышимый даже в дальних трюмах, прозвучал не громче кошачьего мяуканья.

Но боцману было достаточно и этого. Прошло всего несколько мгновений, и он материализовался рядом с капитаном. Вместе они составляли удивительную пару, ибо были отличны друг от друга, как земля и небо. Гигант Малыш Анхель – потомок древнейших фамилий, аристократ и испанский дворянин, был куда более похож на бродягу, чем его боцман Крысолов Хуан, единственный сын матери-прачки. Вот он-то, небольшого роста, субтильного телосложения, с благородно поседевшей буйной шевелюрой и тонкими чертами лица, куда более походил на аристократа и гранда. И картину эту как нельзя кстати дополняло пенсне, водружаемое Крысоловом на нос с горбинкой каждый раз, когда «Вольная пастушка» входила в порт.

Хотя сейчас, конечно, никакое пенсне не удержалось бы на орлином носу боцмана. Да и нужды в том не было, ибо он превосходно видел все, что происходит на палубе и в трюмах корабля. Равно как и то, что делается вокруг до самого горизонта.

– Опять проклятый Дрейк? – не оборачиваясь, спросил Малыш Анхель.

Крысолов покачал головой.

– Нет, капитан, это кто-то неизвестный. Обводы судна говорят, что нас преследует кто-то из подданных всесильного Аллаха, сигналы, которые слышны с палубы, подсказывают, что это могут быть выходцы из Африки… Разве что пушки у них ничем не отличаются от наших. Да и от пушек милорда Дрейка, думаю, их тоже не отличить.

– Не слышал я, что в наших с тобой водах, Крысолов, завелись незнакомцы…

– Рано или поздно это должно было произойти, Анхель. Детки растут и не верят морским легендам – они, глупцы, думают, что ты уже стал столетним старцем и потому не представляешь собой никакой опасности.

– Их двое, Крысолов…

– И что с того? – Хуан пожал плечами, и русалка, украшающая собой его подтянутый живот, удивленно колыхнулась. – Дети решили поиграть во взрослых… И пытаются взять нас в клещи.

– Дети?!

– Конечно, капитан! Ветер крепчает, а эти олухи, вместо того чтобы спасаться в ближайшей гавани, подходят к нам, да еще и с подветренной стороны.

– Сопляки.

– Оба, заметь, оба… Должно быть, они думают разделиться позже. Но не знают, поверь мне, капитан, что между нами длинные песчаные банки… Я эти воды знаю лучше, чем собственные башмаки.

– Значит, враг у нас только один – ураган?

О, сам капитан в этом вовсе не был убежден. Ведь на море может случиться все что угодно. Потопил же он сам в первом же бою четырехмачтовую нао капитана Рэкхема, великого моряка.

– Нет, капитан, у нас несколько врагов. Но ураган – самый страшный из них. Паруса убраны, жерла пушек пока открыты, но лишь потому, что маневры этих неизвестных внушают мне некоторые опасения…

«Аллах всесильный, да этот капитан – рисковый парень, настоящий джентльмен удачи… – Шахрияр почувствовал, что его ноги, обутые в мягкие туфли из тончайшей кожи, заскользили по мокрой палубе. Горизонт привычно накренился, и усиливающаяся качка отдалась болезненным ударом в ушах принца. – Но откуда может обо всем этом знать волшебная рассказчица? Как, каким чудом ей дано описать разгулявшийся шторм, как она может знать о пении снастей на крепчающем ветру?! Откуда она прознала о коварных песчаных банках, которые я сам встречал вдоль серединной отмели Узкого моря?»

Увы, ответов на эти вопросы не знала и Шахразада. Однако и она чувствовала холод и жгучую влагу пронизывающего ветра, от которого куталась в тонкую шелковую шаль, расшитую заботливыми руками Герсими.

Малыш Анхель кивнул. Опасениям боцмана он давно уже привык доверять и на земле, и на море.

– Не нравятся мне эти сопляки, капитан, – продолжал боцман. – Они не просто моряки. Боюсь, не затесалась ли в команду пара-тройка магов.

– Магов? – Малыш Анхель повернулся к боцману лицом.

– Да, капитан. Я уже несколько минут отчетливо вижу пелену, окутывающую оба корыта… Жерла их пушек подозрительно зияют, звуки дудок доносятся более чем отчетливо.

– И что сие означает?

Для капитана это означало только появление настоящего, давно ожидаемого врага. Врага из старого семейного проклятия. А вот что мог увидеть Крысолов, настоящий морской волк, с пяти лет плававший на самых разных, иногда купеческих, но чаще все же далеко не купеческих судах?

– А это значит, капитан, что они намного ближе, чем говорят нам наши глаза. Пелена там или не пелена, но вскоре они заслонят нам ветер… Маневрировать вблизи мели непросто, а без парусов…

– Ну-ну, Хуан, что-то я не помню, чтобы нас когда-то пугала драчка.

– Пугала… – Крысолов усмехнулся. – Драчка вещь хорошая. Но тратить силы и ядра на сопляков как-то недостойно потомка древнего рода.

– Ничего, – пробурчал Малыш Анхель. – Мой древний род перетерпит урон, нанесенный его достоинству, а сопляки станут умнее. Если выживут, конечно.

– Если выживут – станут.

– Колдунов по возможности не трогать. Наш трюм предназначен именно для таких гостей. А остальных…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.