Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак Страница 10

Тут можно читать бесплатно Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак

Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак» бесплатно полную версию:

Ренато, профессиональный художник и фотограф, после десяти лет совместной дружбы с Нелли, владелицей итальянского ресторана, делает ей предложение руки и сердца. Нелли, неожиданно для самой себя соглашается, при том, что она старше Ренато на четырнадцать лет. Это она, много лет назад, увлекла его коллекционирование бабочек. Вот только её коллекция состоит из уникальных крылатых насекомых, а его — из портретов и фотографии, которые способны вызвать весь спектор эмоции, и заставить рождаться, и трепетать бабочек в животе. Нелли, до того момента, как самой оказать в обьятиях Ренато, умело подбирала к каждой его новой музе образ той или иной бабочки. Теперь же, спустя четыре месяца их совместной жизни, ей придётся столкнуться с чередой неприятных событий, главное из которых она создаст сама — Ренато вновь возьмётся за написание картин с бабочками…

Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак читать онлайн бесплатно

Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тианна Ридак

мне понравиться, он же не девушка? Курить я могу тут?

— Да, зачем ты каждый раз спрашиваешь?.. Я не узнаю тебя, мой хороший. Если бы я не знала, что чувство ревности тебе не знакомо, то подумала…

— Non sono geloso! Dove ti è venuta l'idea? (с итал. — Я не ревную! С чего ты взяла?) — Ренато снова перешёл на итальянский, его вдруг резко стало всё раздражать и захотелось уйти. Ревновал ли он? Об этом ему даже не хотелось задумываться, но что-то явно было не так.

— Ты знаешь, что в Пьемонте есть Университет гастрономических наук? — как ни в чём не бывало продолжила Нелли. — Кстати, Антонио мне обещал хорошего поставщика трюфелей, сыра и вина…

— Пусть найдёт себе хорошего репетира по-русскому, — невпопад ответил Ренато. А то будет как Бартоломео, только на итальянском говорить, а потом авария какая-нибудь и всё — addio Russia! Но готовит твой Антонио и правда вкусно. Поздравляю! Прости, мне пора!

— Куда это ты собрался? Подожди полчасика, вместе поедем, — Нелли от неожиданности даже встала. Она не могла понять, что творится с Ренато, и не хотела никуда его отпускать.

— Давай завтра увидимся, хорошо? Тебе не надо из-за меня отменять работу…

— Да, ты прав… прав, — Нелли тяжело вздохнула и присела обратно на стул. — Бартоломео сказал, что Антонио прилетел меньше недели назад, живёт пока у него. Ну, Бартоломео в больнице же. Я просто думала, ты мне поможешь, Ренато, но вижу, что лучше тебя не напрягать.

— Прости, я не понимаю, что со мной случилось. Я не знаю как помочь? Ещё я не понимаю, если Бартоломео мне только сегодня сказал про этого шеф-повара, зачем тот прилетел заранее? — Ренато вновь присел, взял со стола бокал с недопитым вином и взболтнул его легонько

— Что тут непонятного? Просто так сложились звёзды, — Нелли показала указательным пальцем вверх. — Антонио собирался в Россию, Бартоломео попал в аварию.

— А виза? Или ты не знаешь, что в Россию нужна виза, и получить её можно только по приглашению?

— Может уже и не только по приглашению, это ещё надо уточнить, но в одном ты прав — виза нужна. Бартоломео пригласил Антонио ещё в конце прошлого года, тот хотел прилететь, чтобы найти себе тут невесту.

— Нашёл? — спокойно спросил Ренато и посмотрел на часы. Этот разговор его тяготил и больше походил на выяснение отношений, с глупыми оправданиями.

— Он нашёл работу, и я намерена взять его без испытательного срока. Всё, Ренато, больше никаких вопросов! Наверное, тебе действительно лучше поехать домой, — Нелли встала из-за стола, и не попрощавшись пошла в сторону кухни.

— Porco miseria! (с итал. — Чёрт побери!) — выругался Ренато. К счастью снег идти перестал, дороги успели кое-как расчистить, и ему удалось вызвать такси и доехать до своей мастерской. Он тут же поднялся на второй этаж, собрал все разбросанные эскизы с предполагаемым портретом Лоры и выбросил в огромную урну у входа слева. Прикурив и выпустив струйку дыма в сторону, Ренато спустился в зал. У выхода на балкон, с правой стороны стоял винный шкаф. Взяв оттуда первую попавшуюся бутылку он глянул на этикетку и тут же скривился. Ceretto, Barolo «Bricco Rocche» 2019 Italia, Piemonte.

— Тьфу! И тут Пьемонт! — он положил бутылку обратно и пошёл на кухню за коньяком. Вечер был безнадёжно испорчен, желание творить пропало…

Нелли приехала к Ренато около двух часов ночи. Она знала, что может застать его у холста, в меру возбуждённым от творческого процесса. А возможно и видящим очередной сон в своей спальне, где большую часть занимает огромная кровать. Открыв осторожно входную дверь Нелли прислушалась. Где-то наверху, в мастерской, вовсю звучал Лучано Паваротти исполняя романс Неморино из оперы Гаэтано Доницетти «Любовный напиток». Ренато обожал итальянскую классику. Под неё он мог писать картины, делать фотосессии, готовить незатейливый ужин и страстно заниматься любовью. О последнем Нелли думать не хотела, трижды поругав себя за то, что приехала среди ночи. Застать Ренато с очередной, пусть и временной музой, пусть и невероятно красивой, ей не хотелось. Раньше её бы это нисколько не смутило, и не огорчило, тем более, что Ренато был слишком разборчив в связях. Но последние несколько месяцев Нелли и сама была для него той музой, ради которой художник может продать душу дьяволу, лишь бы получить шедевральное полотно. Прошедший вечер в ресторане, когда Ренато раздражало всё и все, включая и саму Нелли, заставил её почувствовать зыбкую опору под ногами. Внутреннее ощущение неминуемой потери, как перед прощанием на перроне вокзала или когда читаешь любовный роман. Вжившись в образ одной из главных героинь, и понимая, что по сюжету той предстоит расстаться, ты всё равно переживаешь. Нелли запрещала себе думать о будущем, запрещала внутреннему голосу нашептывать, что рано или поздно расставание с Ренато неизбежно. Но только не сегодня, не здесь и не сейчас, а потом… когда-нибудь потом, лучше бы в другой жизни. Нелли прошла через гостиную, в которой горели два невысоких напольных светильника, создавая уютный полумрак, и подошла к двери спальни. Ни стонов, ни прерывистого дыхания слышно не было, при том, что дверь была полуоткрыта и в комнате царила кромешная тьма. Нелли потянулась к выключателю, но потом решила сначала подняться в мастерскую. Возвращаясь назад через гостиную она краем глаза приметила на столе ювелирные украшения — камни, в полумраке блестели каким-то магическим светом. Особенно ярко сияла брошь в виде мухи, выдавая своё благородство. Нелли не могла предположить, что это может быть безделушка с искусственным камнем, просто потому что Ренато никогда не покупал ничего подобного. Брошь явно была не из набора украшений, который небрежно лежал рядом: часть — серьги и кольцо в бархатной коробке, а браслет и кулон с цепочкой возле. Нелли положила себе на ладонь брошь, чтобы ещё немного полюбоваться её кристальным тельцем, потом вспомнила о цели своего визита и вернула украшение на место.

В художественной мастерской царил привычный творческий беспорядок, который давно никого не напрягал. Ренато периодически сам всё убирал, особо тщательного стараясь в зоне, отведённой под фотостудию. При наличии огромного гардероба со всевозможной одеждой, обувью и аксессуарами, часть всё же приходилось держать на передвижной высокой вешалке. Сейчас все вещи валялись рядом, собранные в огромную гору, тут же лежала пустая бутылка из-под дорогого коньяка. Ренато тихо посапывал на маленьком диванчике, стоящем у стены.

— Чего же ты так напился, горе моё луковое? — произнесла тихо Нелли, вздохнув тяжело. — Первый раз вижу, чтоб ты с вещами так обращался, теперь всё переглаживать

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.