Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем Страница 16

Тут можно читать бесплатно Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем

Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем» бесплатно полную версию:
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…

Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем читать онлайн бесплатно

Линдсей Армстронг - Повенчанные дождем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линдсей Армстронг

Он подошел к ней. Его руки скользнули под ее халат, лаская кожу и пробуждая желания. Райнон дрожала от его прикосновений, а внутренний голос нашептывал ей лишь одно…

Соглашайся!

ГЛАВА ПЯТАЯ

Прошел месяц. Близился день их свадьбы.

Ли и Райнон пережили несколько поистине сумасшедших недель.

Отца Райнон поместили в частную клинику на побережье и провели серию необходимых операций. Были некоторые сложности, но сейчас медики уверяли, что Люк быстро пойдет на поправку.

Для Ди сняли квартиру недалеко от клиники. Райнон жила там вместе с тетей, пока отца не выписали. Так что ей не приходилось каждый день ездить из Саутхолла на побережье и обратно.

Пока отец Райнон находился в клинике, Ли не пытался как-то давить на нее. Они даже больше не спали вместе с той ночи. Тем не менее девушка ощущала необыкновенную близость с Ли, которая иногда поражала ее до глубины души.

Он словно мог читать ее мысли. И почти всегда угадывал ее настроения. У Райнон даже возникало чувство, будто они знакомы уже тысячу лет. Только когда Ли не было рядом, ее посещали сомнения. Так же ли она понимает его, как он ее? Или есть еще что-то такое, чего она о нем не знает?

Девушка не собиралась рассказывать о своей свадьбе отцу, но у Ли было другое мнение. Единственное, что Ли хотел скрыть от старика, — это то, что он богат. Ли объяснил это тем, что старик может обеспокоиться — вдруг его единственная дочь выходит замуж за богатого мужчину ради него? И не просто за богатого мужчину, но и за одного из его бывших кредиторов.

— Мы должны убедить Люка, что наша свадьба — это наше счастье. И, конечно, не рассказывай ему пока о том, кто я.

— Но он же все равно не сможет ничего изменить теперь, когда все сделано.

— Не согласен, — возразил Ли. — Послушай, раз уж мы решили пожениться, мы сделаем это. Открыто или нет. Но ведь нам нечего скрывать.

— Дело не в этом.

— Хорошо, значит, ты согласна со мной? — Ли с нежностью коснулся ее лица.

Девушка задрожала.

— Райнон?

— Хорошо, — она сглотнула. — Давай расскажем ему сегодня.

— Вот и умница.

Оставив Райнон и Люка наедине, Ли вышел из палаты.

— Дорогая моя доченька! — просиял старик, услышав новости. — Я так переживал, что из-за меня ты позабыла о своей личной жизни! Должен сказать, он мне очень нравится. Но почему, почему я ничего не слышал о нем?

— Я хотела сначала сама убедиться во всем, пап. Я… вообще-то мы познакомились несколько лет назад. И теперь я уверена. Мы, — она опустила ресницы, — сделали друг другу много хорошего.

Когда Райнон решилась поднять глаза, отец проницательно смотрел на нее.

— Так вот почему меня перевезли в Квинсленд?

— Да, папа. — И Райнон рассказала ему о Саутхолле.

— Но…

— Никаких «но», — возразила она мягко. — Я хочу, чтобы ты был рядом. И Ди тоже с удовольствием переедет туда.

Ее тетя Диана с благодарностью приняла предложение переехать в Саутхолл, чтобы быть ближе к брату. Но были и кое-какие возражения, конечно. Ди постаралась выведать у племянницы правду.

— Мы говорим о браке по расчету? Как еще можно объяснить то, что это благословение свалилось на нас как снег на голову?

— Нет, что ты. Нет. Просто мы встретились и — щелк. Знаешь, как это бывает? К счастью, у Ли есть деньги. И он хотел помочь папе, так что мы не стали медлить.

Диана Фейрфакс, высокая и ладная женщина средних лет, обладала недюжинной проницательностью. Она сразу почуяла неладное.

— Райнон, знаю, как ты всегда заботишься об отце, но не слишком ли все быстро?

— Это не только ради отца. У нас чертовски много общего. Мы… — Райнон запнулась, но тут же поторопилась добавить: — Наши чувства друг к другу очень сильны.

— Возможно, — не стала спорить Ди. — Но, может, вам стоило повстречаться подольше, чтобы получше узнать друг друга?

Райнон отрицательно покачала головой.

— Понимаю. — Диана с подозрением взглянула на племянницу. — Кажется, ты все уже решила, Райнон.

Девушка кивнула.

— Значит, мои слова уже ничего не изменят?

Райнон снова отрицательно покачала головой.

— Знаешь, я вижу это упрямство в твоих глазах с тех пор, как тебе исполнилось два года.

— Разве я упрямая?

— Очень. Честно сказать, иногда ты просто невыносимо упертая.

— Вовсе нет! Может, только иногда, но Ди, сейчас я собираюсь замуж…

— Ммм… я всего лишь высказала свое мнение. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. Кстати, когда я познакомлюсь с твоим женихом? И ты уверена, что он не против, чтобы я жила с вами?

— Абсолютно уверена. О, Ди, тебе очень понравится в Саутхолле. Там так красиво. И Шерон — она повариха — сказала, что в округе много детей, которые хотят заниматься музыкой. Завтра вы с Ли познакомитесь.

Невозможно было понять, покорил ли Ли Ричардсон сердце Дианы, но он точно произвел на нее хорошее впечатление. Тетя уже не так остро воспринимала поспешное замужество племянницы.

Осталось только рассказать о свадьбе Мэтту и Мери. Чтобы сообщить новости, Ли и Райнон поехали к ним в Брисбен.

— Что? — воскликнул Мэтт. — Но вы едва знакомы!

— Мы познакомились еще четыре года назад.

Мери отреагировала с большим энтузиазмом.

— Как это увлекательно! Вот видишь, дорогой, — обратилась она к мужу, — я же говорила, что все как-нибудь уладится с Саутхоллом! Хотя Андреа, наверное, расстроилась. Я, правда, не понимаю, что бы она делала там…

— Все равно! — возразил Мэтт упрямо.

— А мы не можем дождаться! — Ли взял Райнон за руку.

Девушка смущенно опустила ресницы и зарделась. И не было лучшего доказательства, что это так и есть.

* * *

Лежа в своей постели в день свадьбы, Райнон размышляла, что ее реакция на прикосновения Ли искренна и она краснеет сама собой. Это-то и убедило Мэтта Ричардсона в правдивости их чувств.

Да и тетя Диана все прекрасно видела.

Что до Андреа Ричардсон, то о ней ничего не было слышно.

Райнон сосредоточилась на собственных ощущениях. Да, все казалось нереальным. Да, Ли нравился ей все больше и больше, и дело было не только в физическом влечении.

Райнон села в постели, ощутив внезапный приступ паники. Она глубоко вдохнула, но сердце не перестало бешено биться в груди.

Что я делаю? — спросила она себя. А потом вдруг успокоилась. Они ведь сразу выяснили, что женятся не по любви. Но тогда откуда это странное чувство, с которым она никак не могла справиться?..

Райнон тряхнула головой и решила, что все дело в предсвадебном волнении. Невесты всегда испытывают необъяснимую тревогу перед свадьбой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.