Пола Хейтон - Красавец и чудовище Страница 6
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Пола Хейтон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-7024-2688-4
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 14:21:37
Пола Хейтон - Красавец и чудовище краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пола Хейтон - Красавец и чудовище» бесплатно полную версию:Шерон Вулф работает в чудесном парке развлечений, населенном сказочными существами — динозаврами. Много радости доставляет детям и взрослым ее персонаж — огромная зеленая динозавриха Рокси.
Хоть Рокси и чудовище, она очень милая и добрая, все дети любят ее, целуют и обнимают. А однажды Рокси поцеловал красавец-мужчина, настоящий мачо. И теперь по законам сказки чудовище должно превратиться в прекрасную принцессу…
Пола Хейтон - Красавец и чудовище читать онлайн бесплатно
Шерон чувствовала себя между двух огней. Если она честно признается Тэду, что скорее предпочла бы пообедать с дюжиной крыс, он, несомненно, будет после этого изо всех сил стараться утопить Фила. Впрочем, нет никакой гарантии, что он и так не станет этого делать.
А с другой стороны, был Клиф, от одного голоса которого ее бросало в дрожь. Клиф, который вызывал у нее самый живой интерес и в то же время раздражал ее своими спокойными, самоуверенными манерами. Впрочем, вряд ли он ждет, что она пойдет с ним обедать. Он затеял все это лишь потому, что увидел, как Фил смотрит на Тэда.
— Прости, Тэд, — сказала она и одарила Клиффорда благодарной улыбкой. — Боюсь, что мистер Стэнли пленил меня с первого взгляда.
— И ты сказала «да»?
— А что мне оставалось делать?
Клиф взял ее за руку. Это неожиданное прикосновение словно пронзило ее электрическим зарядом. Ее бросило в жар, а потом в холод.
— Это обещание, Шерон? — мягко спросил он. Тэд также сверлил ее взглядом.
— Да, — чуть охрипшим голосом ответила Шерон.
— Что ж, тогда можно считать, что вопрос решен! — сказал Фил.
— Правда, мне, возможно, придется работать сегодня вечером… — начала было Шерон.
— Не забывайте, что после этого совещания никому, возможно, не придется больше работать здесь, — вежливо вставил Тэд.
По лицу Клифа пробежала легкая тень.
— А я слышал, — все так же мягко проговорил он, — что я здесь самый крупный держатель акций.
— Да, но это заседание совета директоров, и нам придется голосовать по различным вопросам, — сказал Тэд.
— Что ж, тогда давайте перейдем к делу, — произнес Фил и обращаясь к стоявшим в стороне Роберту и Джеффри добавил: — Кофе и минеральная вода на столе. Садитесь.
Словно в тумане Шерон почувствовала, как ее ведут к до блеска отполированному столу и сажают в массивное кожаное кресло. Клиффорд Стэнли занял соседнее место. Тэд Граут сел с другой стороны, Фил — во главе стола, а Роберт и Джеффри — напротив.
— Кто начнет? — спросил Фил, затем последовало продолжительное молчание, и он заговорил сам. — Ну, хорошо. Я собрал вас по поводу появившихся в газетах статей, которые вы все читали. Я знаю, как вас беспокоит настоящее положение дел…
Тэд Граут слегка откашлялся и наклонился вперед.
— Ладно, не будем ходить вокруг да около. Ты прав, Фил, мы все крайне обеспокоены. Это предприятие, — он обвел вокруг холеной рукой, — зиждется на доброй сказке, на семейных ценностях. Многие ли родители, Фил, поведут своих детей в парк, чей создатель обвиняется в убийстве?
В этом высказывании было немало здравого смысла, но Шерон тем не менее бросилась в атаку.
— Факт убийства еще не подтвержден. Но даже если бы был найдет труп Сарры, всем было бы ясно, что не Фил убил ее! — заявила она.
— Шерон, Шерон! — Тэд горестно покачал головой. Глаза его говорили, что все могло бы обернуться совсем по-другому, стоило ей согласиться на этот обед и все, что за ним бы последовало. — Понимаешь, дело не в том, виновен Фил или нет. Если бы, черт возьми, он и вправду прикончил Сарру, немногие осудили бы его!
— Тебе виднее, не правда ли? — мило улыбнувшись, заметила Шерон. Тэд раздраженно стукнул ладонью по столу. — Но Фил невиновен!
— Шерон! — резко проговорил Фил. Она сжала зубы. Конечно, Филу не хотелось, чтобы его защищала сестра. Он был старшим и хотел драться в одиночку. Или, может, он просто не хотел, чтобы его сестра лезла в драку, но не отказался бы от поддержки, с другой стороны?
Клиффорд Стэнли молча наблюдал за происходящим с другого конца стола, лениво сложив руки на коленях. Казалось, он не против одиночного плавания Фила.
— Господа, — вежливо охладил их пыл Джеффри, — давайте немного успокоимся. — Он повернулся к Филу. — Ситуация действительно не из простых. Если газеты перейдут от домыслов к более конкретной информации, нас, я думаю, ждет крупный скандал.
— Если, разумеется, Фил к тому времени не выйдет из игры, — невесело добавил Роберт. — Он мог бы продать свой пакет акций и на время отойти от дел. В этом случае мы сможем, пожалуй, выйти сухими из воды.
— Кстати, и Шерон не помешает сделать то же самое, — вставил Тэд. — В конце концов, у них одна и та же фамилия, и всем известно, что они близнецы…
— Еще раз повторяю, это временная мера, пока все не уляжется, — сказал Роберт, — пока не найдут Сару.
— Вы действительно этого хотите? — ровным голосом спросил Фил.
Джеффри медленно покачал головой.
— Нет, Фил, я вовсе этого не хочу, но…
— Но ведь это парк Фила! — воскликнула Шерон, не веря своим ушам.
— Это наш парк, — мягко поправил ее брат, — наш с тобой, ведь мы создали его в своих сердцах. Но он также принадлежит всем, кто здесь находится, всем, кто вложил в него свои деньги, Шерон.
— Мы ведь все заинтересованы в том, чтобы сохранить этот парк, не так ли? — сладко промурлыкал Тэд, словно кошка, после сытного завтрака.
Джеффри повернулся к Клифу, который сидел за противоположным концом стола.
— Мистер Стэнли, похоже, решающее слово будет за вами? Что вы думаете по этому поводу?
Клиф наконец оторвал взгляд от своих рук, карие глаза его горели.
— Что ж, — медленно произнес он. — Я слышал, что в этой стране человек считается невиновным, пока не доказано обратное.
— Конечно, Стэнли, — нетерпеливо проговорил Тэд. — Мы тоже сочувствуем Филу…
— Я вовсе не говорил, что сочувствую ему, — прервал его Клиф. — Мне кажется, мы недооцениваем наших сограждан. Многие из них, на мой взгляд, тоже считают, что человек невиновен, пока вина его не доказана. Черт возьми, Филу даже не предъявлено каких-либо обвинений. По-моему, мы чертовски перегибаем палку.
— А что же вы хотите. — В голосе Тэда по-прежнему сквозило нетерпение. — Мы должны сделать так, чтобы парк перестал ассоциироваться у людей с именем Фила до того, как…
Клиф покачал головой.
— Фил и Шерон — основатели парка, его жизненная энергия. И если они уйдут, то у нас останется лишь пустая оболочка парка, а живое волшебство исчезнет. И вот тогда-то ситуация будет непростой! Это точно!
Лицо Роберта расплылось в широкой улыбке.
— Вот именно! Вот что мы все постоянно упускаем из виду. Парк — это в первую очередь волшебство!
Тэд застонал. Только что и Роберт и Джеффри были на его стороне, но теперь он потерял их. Самое главное, подумала Шерон, потерял по причине, которая самому ему была совершенно непонятна. А Клиф точно подметил — без волшебства от парка останется лишь пустая безжизненная скорлупа.
— Вы не отдаете себе отчета в том, что нас ожидает, — упорствовал Тэд. — Я, как и вы, сейчас полностью на стороне Фила. Я же не говорю о том, чтобы он отошел от дел навсегда — только на время!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.