Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш Страница 19
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кристина Юрьевна Юраш
- Страниц: 46
- Добавлено: 2025-11-10 11:15:12
Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш» бесплатно полную версию:Я - жена, прибитая ухом к камину, как новогодний носок. Муж боялся, что синяки будут видны. И это осудит общество. А дырку от гвоздя можно скрыть прической.
Когда мой новогодний подарок взорвался в руках его внебрачного сына, муж не разбирался, кто виноват. Он обвинил в это меня. И наказал, оставив стоять возле камина всю ночь.
У меня был выбор. Стоять, сколько хватит сил. Или дернуться, чтобы разорвать себе ухо. Но меня спас дворецкий. Он тайно помог мне покинуть поместье, дал рекомендательное письмо для своего брата, который служит дворецким в поместье самого распутного и жестокого генерала Эллинера Моравиа.
Теперь я экономка у генерала, который не умеет экономить. И которого было столько женщин, что мне даже страшно представить.
- А экономочки у меня еще не было!
В тексте есть: бытовое фэнтези
- неидеальный генерал (далеко не идеальный)
- сильная героиня, пережившая позор и унижение
- острые повороты сюжета
- эмоции и химия на грани
- юмор и драма
Книга входит в цикл самостоятельных историй "Генерал дракон Моравиа"
Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читать онлайн бесплатно
Он посмотрел на меня так, словно предлагает лучшую сделку в моей жизни.
— И пятьсот лорноров ваши. Идёт? — улыбнулся продавец.
— Идёт экономка в другой магазин, — произнесла я. — Если вы сейчас же не переделаете счёт и не рассчитаете строго по ценнику!
Он сглотнул.
— Конечно… конечно… сейчас всё исправлю… Вот! Можете оплачивать, — улыбнулись мне, как ни в чём не бывало. — Может, чаю? А то пока ребята будут её заворачивать…
— Нет, спасибо, — вздохнула я, вспоминая, что чай тут какой-то невкусный. Хотя другим нравится. — Я пока пройдусь, посмотрю…
— О, конечно! — тут же закивал продавец. — У нас много новых изделий! Ходите, смотрите, выбирайте! Всё, что угодно!
Я рассчиталась за лошадь и только отошла к витрине, как вдруг колокольчик мелодично прозвенел. Я обернулась, видя на пороге Альбина и Женну.
Глава 30
Сердце стучало не в груди — в горле. Так, будто пыталось вырваться и упасть на мраморный пол лавки.
Дрожащие колени едва удержали меня. Пришлось вцепиться в витрину.
Муж и его дорогая подруга вошли в магазин, а я поспешила отвернуться к витрине с золотыми ложками.
Я стояла у витрины спиной к двери, пальцы впивались в бархатную подушечку с ложечками — будто они могли удержать меня в этом мире. За стеклом мерцали бриллианты, жемчуга, изумруды… Но в отражении стекла я видела только его.
Альбина.
Он вошёл, как всегда — уверенно, будто весь город принадлежит ему. Каштановые волосы аккуратно зачёсаны. Роскошное пальто без единой складки.
Его рука в чёрной перчатке заботливо держала под локоток спутницу.
Женна.
В скромном пальто-накидке, в коричневом платье с кружевным воротом, с платком у горла и глазами, полными… благодарности. Да, именно так — благодарности. Как у святой, что страдает за чужие грехи.
— Ой, я прошу вас… — её голос звенел, как колокольчик над гробом. — Здесь очень дорого.
Я не обернулась. Не смела.
— Я хочу выразить вам признательность, — сказал Альбин, и в этом голосе не было и тени того, кто кричал «УБИЙЦА!» три дня назад. Теперь он — добрый, щедрый, благородный отец. — За то, что вы столько сделали для моего сына. Хотя и не обязаны.
— Ах… — Женна вздохнула, будто от боли. — Но… вы же сами всё это делаете для него… Я лишь рядом…
Она ломалась. Играла в скромность.
Но я видела, как её пальцы дрожат от нетерпения, как глаза впиваются в золотой гарнитур на подставке — образец тончайшей работы, с крупными изумрудами.
Она хотела его. И знала: получит.
Я сделала шаг в сторону, к витрине с серёжками. Притворилась, что выбираю. Подняла руку — чтобы спрятать больное ухо за волосами. Оно всё ещё не заживало. Но болело не так сильно, как раньше.
— Прекратите меня баловать! — послышался нарочито строгий голос Женны.
— Вы заслужили хотя бы этот браслет. Это лишь капля в море, по сравнению с вашей безграничной добротой и терпением…
“Капля в море!” — беззвучно передразнила я, видя, как они подходят к каждой витрине. И Женна тут же начинала упираться. Но, отдать должное, упиралась она так мастерски, что теперь у нее есть и серёжечки, и брошка и даже тот изумрудный гарнитур.
Тонкая рука Женны заботливо отряхнула снег с плеча Альбина.
— Ах, простите, — вздохнула она. — Мне очень неловко. Просто когда мы с Сибилом гуляем, я всегда отряхиваю его от снега. Я привыкла заботиться и…
Она покраснела.
Альбин взял ее за руку, и в этот момент я увидела, как Женна задышала глубже.
Я тут же отвернулась.
— …Она могла сбежать? — раздался его голос уже ближе. Я краем уха уловила разговор, делая вид, что примеряю дешёвые колечки.
— У неё нет родственников. Нет друзей. Я обошёл всех. Обзвонил. Даже лавку на Сент-Клер проверил. Я помню про ухо. Поэтому обошёл всех докторов, целителей и даже аптеки. Её никто не видел.
Мои ногти впились в ладонь.
Ты не искал меня, Альбин. Ты искал ту, кого ненавидишь. А меня ты уже убил. Так ведь?
— Ты боишься, что она поднимет скандал? — прошептала Женна. Так тихо, что слышать это было почти преступлением.
Глава 31
Я замерла.
— Ты обеспокоен репутацией семьи… — продолжала она, и в её голосе прозвучал яд, замаскированный под заботу. — Но… не правильнее ли было бы… заказать статью в газете? В которой рассказать всю правду?
Альбин молчал. Он думал.
— Знаешь, я бы не хотел выносить все это за пределы семьи и делать общественным достоянием, — после некоторых колебаний произнес муж.
— Но ведь ее вина доказана. Письма пришли. В магазинах все проверили. Никакой опасной магии в игрушках не было, — произнесла Женна.
В отражении витрины было видно, как она заглядывается на него, а Альбин стоит и хмурится возле браслетов.
— Я понимаю. Это тяжело. Это твое решение, — вздохнула Женна. — Мне бы тоже не хотелось давать огласку. Я… Я почти боготворила эту женщину… И мне очень стыдно, что я так ошиблась в ней…
Боготворила? Ты даже не знала, как я пью чай — с лимоном или без. Ты не спрашивала, люблю ли я музыку. Ты видела во мне только угрозу. А теперь — удобную мишень.
Альбин все еще молчал. Он сомневался. Колебался. И я видела это.
— Может, она просто… не в себе? — с надеждой спросила Женна. — Может, это просто какое-то временное помешательство?
Альбин стиснул зубы, глядя в одну точку. Он мельком посмотрел на Женну, которая кротко вздыхала над витриной, а потом нахмурился еще сильней.
— Мы все в ней ошиблись, — одними губами произнес Альбин. — И я в первую очередь.
Он смотрел перед собой, словно его волновал не блеск украшений, а что-то другое. Видимое только ему.
— Знаешь, я… Мне стыдно перед тобой, Женна, — произнес Альбин. И повернулся в ее сторону. — Ужас, стыдно. Я ведь мог тогда просто жениться на тебе. И тогда бы мой сын был… Был моим сыном. Законным наследником. И… Он бы рос в семье, где его любят. Но я… Я предпочел яркую красоту нежной доброте и скромности. И
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.