Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод] Страница 35
![Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]](https://cdn.worldbooks.info/s20/1/5/4/8/3/15483.jpg)
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кассандра Клэр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-08-01 08:30:30
Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]» бесплатно полную версию:Демонесса Лилит была повержена, и Джейс смог освободиться из заточения. Но когда Сумеречные охотники приходят к нему на помощь, они не обнаруживают ничего, кроме крови и битого стекла. Кроме любимого Клэри пропал и другой юноша — Себастиан, сын ее отца Валентина и главный ее недруг, призванный сделать то, что не удалось отцу — подчинить своей воле команду Сумеречных охотников.
Какую бы магию не использовало Братство, ни одного пропавшего обнаружить не удается. Впрочем, Джейс не смог бы долго быть без Клэри. Когда они вновь встречаются, девушка обнаруживает, что гибнущая магия Лилит не ушла бесследно — Джейс больше не похож на того, кого Клэри любила. Теперь онтесно связан с Себастианом, и, увы, возлюбленный Клэри стал тем, кем больше всего боялся быть — верным слугой злой воли Валентина. Братство намерено уничтожить Себастьяна, но это невозможно сделать, не причинив вреда другому. Решатся ли Охотники убить одного из своих?
Только маленькая группа друзей и родственников Клэри и Джейса продолжают верить, что Джейса можно спасти и что от этого зависит будущее Охотников. Им придется бросить вызов Братству и бороться самим. Алек, Магнус, Саймон и Изабель должны вместе работать во имя спасения юноши: торговаться с грозной Королевой фэйри, заключать сделки с демонами и даже обратиться к Железным Сестрам, не знающим жалости оружейникам, ведущим отшельническую жизнь. Именно они сообщают друзьям, что в мире нет оружия, способного порвать связующие нити между Джейсом и Себастианом. Единственный шанс спасти бывшего Охотника — это бросить вызов сразу Раю и Аду и подвергнуть свои жизни невероятной опасности.
Друзьям придется идти дальше без Клэри: она ушла в самое сердце тьмы — вести опасную игру в полном одиночестве. Цена за поражение — не просто ее жизнь, но еще и душа Джейса. Она готова пойти на любые жертвы ради юноши, но может ли она по-прежнему доверять ему? Не навсегда ли он потерян для нее? Есть ли такая цена, которую даже за утраченную любовь лучше не платить?
Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод] читать онлайн бесплатно
— Кто это там?
Хриплый голос раздался за спиной Джордана, и она наверняка выглядела помятой, как будто только что вылезла из постели. Он увидел, как у Майи от удивления раскрылся рот, и он оглянулся через плечо, дабы увидеть Изабель, стоящую позади него и потирающую глаза, и она была одета лишь в одну футболку, из вещей Саймона. Рот Майи с щелчком закрылся.
— Это я, — ответила она весьма недружелюбным тоном. — Ты… приходила к Саймону?
— Что? Нет, Саймона здесь нет. — «Изабель, заткнись», — взбешенно подумал Джордан. — Он… — Она сделала неопределенный жест рукой. — Вышел.
Щеки Майи вспыхнули.
— Здесь пахнет, как в баре.
— Дешевая текила Джордана, — произнесла Изабель, махнув при этом рукой. — Ну, ты знаешь…
— А футболка тоже его? — поинтересовалась Майя. Изабель оглядела себя, затем вновь посмотрела на Майю. С опозданием она начала понимать, о чем думает другая девушка.
— Ой. Нет. Майя…
— То есть, сперва Саймон изменяет мне с тобой, а теперь ты и Джордан…
— Саймон, — ответила Изабель. — Так же изменял мне с тобой. В любом случае, между мной и Джорданом ничего не было. Я пришла повидать Саймона, но его здесь не было, и я решила рухнуть в его комнате. И я планирую сейчас туда вернуться.
— Нет, — резко произнесла Майя. — Не пойдешь. Забудь о Саймоне и Джордане. То, что я собираюсь сказать, ты тоже должна услышать.
Изабель застыла, одной рукой схватившись за дверь в комнату Саймона, ее покрасневшее ото сна лицо медленно побледнело.
— Джейс, — произнесла она. — Поэтому ты здесь? — Майя кивнула. Изабель припала к двери. — Он… — Ее голос надломился. Она начала сначала. — Они обнаружили…
— Он вернулся, — ответила Майя. — За Клэри. — Она прервалась. — Он привел с собой Себастьяна. Был бой, и Люк был ранен. Он умирает.
Изабель издала сухой горловой звук.
— Джейс? Джейс ранил Люка?
Майя избегала ее взгляда.
— Я не знаю подробностей случившегося. Только то, что Джейс и Себастьян пришли за Клэри, и был бой. Люк был ранен.
— Клэри…
— С ней все в порядке. Она у Магнуса вместе с ее матерью. — Майя повернулась к Джордану. Магнус позвонил и попросил меня прийти к тебе. Он пытался отыскать тебя, но не смог. Он хочет, чтобы ты помог наладить связь с Преторами Волков.
— Помог наладить связь… — Джордан покачал головой. — Вы не можете просто взять и вызвать Претора. Мы не «1-800-зовите оборотней».
Майя скрестила руки.
— Ладно, как ты тогда находишь их?
— У меня имеется надзиратель. Он находит меня, когда ему нужно, или я могу вызвать его в случае крайней необходимости…
— Сейчас именно крайняя необходимость. — Майя продела пальцы в крепления для ремня на своих джинсах. — Люк может умереть, и Магнус сказал, что Преторы способны поделиться информацией, необходимой для его спасения.
Она посмотрела на Джордана большими и темными глазами. Он подумал, что обязан ей сказать. Что Преторы не любят впутываться в дела Конклава, что они придерживаются своих правил и их миссия — помогать новичкам Нижнего Мира. Что нет никакой гарантии, что они согласятся помочь, и вероятно будут негодовать по этому запросу. Но Майя просила его. Это было то, что он мог сделать для нее, возможно шаг навстречу по длинной дороге искупления того что он ей причинил.
— Хорошо, — сказал он. — Затем мы отправимся к их предводителям и представим нас лично. Они находятся в Северной части Лонг-Айленда. Достаточно далеко. Мы можем взять мой грузовик.
— Хорошо. — Майя подняла свой рюкзак повыше. — Я подумала, что нам придется отправиться куда, поэтому и взяла вещи.
— Майя… — Это была Изабель. Она все время молчала, и Джордан почти забыл, что она здесь; он обернулся и увидел ее прислонившуюся к двери в комнату Саймона. Она обхватила себя, словно ей было холодно. — Он в порядке? — Майя вздрогнула.
— Люк? Нет, он…
— Джейс. — Изабель произнесла это на вдохе. — Джейс в порядке? Его ранили или схватили….
— Он в порядке, — ответила Майя — И он ушел. Он исчез с Себастьяном.
— А Саймон? — взгляд Изабель остановился на Джордане. — Ты говорил, что он с Клэри… — Майя покачала головой.
— Нет. Его там не было. — Ее рука сжимала лямку рюкзака. — Но одно нам теперь известно, и тебе это не понравится. Джейс и Себастьян связаны. Поранишь Джейса — поранишь Себастьяна. Убей его и Себастьян умрет. И наоборот. Прямо от Магнуса.
— Конклав знает? — немедленно потребовала Изабель. — Они не сказали Конклаву, не правда ли? — Майя покачала головой.
— Пока нет.
— Они узнают, — сказала Изабель. — Вся стая знает. Кто-то им скажет. Затем на них объявят охоту. Они убьют его, чтобы убить Себастьяна. Они в любом случае убьют его. — Она поднялась и запустила руки в свои густые волосы. — Мне нужен мой брат, — сказала она. — Я хочу увидеть Алека.
— Это хорошо, — сказала Майя. — Потому что после того как Магнус позвонил мне, он отправил дополнительное сообщение. Он сказал, что чувствует, что ты здесь, и у него есть сообщение для тебя. Он хочет, чтобы ты прямо сейчас пришла к нему в его квартиру в Бруклине.
* * *Было настолько холодно, что даже руна тепла, нанесенная на тело — и тонкая куртка, взятая из шкафа Саймона — не удерживала Изабель от дрожи, когда она открыла дверь в здание, где находилась квартира Магнуса, и нырнула внутрь. Влетев внутрь, она поднялась по лестнице, держась за поломанные перила. Часть ее хотела рвануть по ступенькам, зная, что там Алек, и он поймет ее чувства. Другая ее часть, скрывающая родительский секрет от братьев всю свою жизнь, хотела свернуть вниз и остаться со своим страданием наедине. Та часть, которая ненавидела полагаться на кого-либо — лишь потому, что они могут тебя подвести? — и гордо заявляла о том, что Изабель Лайтвуд ни в ком не нуждается, а также напомнила себе, что она здесь, потому что они ее попросили. Они нуждались в ней.
Изабель не возражала быть необходимой. На самом деле ей это нравилось. Именно поэтому ей потребовалось больше времени быть теплее к Джейсу, когда он впервые ступил сквозь Портал из Идриса, стройным десятилетним мальчиком, с затравленными бледно золотыми глазами. Алек сразу стал восхищаться им, но Изабель негодовала от его самообладания. Когда мама рассказала ей, что отца Джейса убили на его глазах, она вообразила что он придет слезливым, ради комфорта и даже совета. Но, казалось, что он ни в ком не нуждается. Даже в десять лет у него было резкое, защитное остроумие и едкий темперамент. На самом деле, Изабель встревоженно подумала, что он похож на нее. И, в конце концов, их связало то, что они сумеречные охотники — общая любовь к холодному оружию, сияющим клинкам серафимов, болезненное удовольствие от Меток, ошеломляющая стремительность сражения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.