Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы Страница 47
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анетт Блэр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-08-01 15:29:38
Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы» бесплатно полную версию:Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.
Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.
Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы читать онлайн бесплатно
— А она… ну, много для тебя значит?
— Она здесь работает. Вроде моего секретаря. И она та еще заноза.
— Но вы друзья?
— Да.
— Только друзья?
— Сам еще не понял. Похоже, я не такой зрелый, как ты.
Пэкстон подмигнул Реджине, она засмеялась. Было чудесно слышать ее смех. Он пообещал себе постараться, чтобы она смеялась почаще. И он обязательно постарается.
Хармони и Джейка они нашли спящими в постели Хармони. У обоих был свежевымытый вид, и на обоих красовались майки с буквальными заявлениями. Одному Богу известно, что уже успела втемяшить малышу эта ведьма. Кингу оставалось лишь надеяться, что она не додумалась прочитать вслух надпись на майке Джейка. Хармони спала лицом к мальчику, а между ними уютно примостились трое котят.
— У тебя есть с собой багаж? — спросил Кинг у Реджины.
Она покачала головой:
— Вся одежда на нас. И есть кое-что из детских вещей в сумке.
— Это не проблема. — Пэкстон нырнул в шкаф Хармони за майкой и парой шортов. — «Настоящая красотка справится с чем угодно», — прочел он перед тем, как вручить топ Реджине. — Думаю, это жизненное кредо Хармони. Ванная комната там. У ванны есть струйные отверстия, можешь смело включать. Хармони приволокла целый чемодан всякой пахучей всячины для ванн. Я серьезно — целый чемодан! Так что пользуйся всем, что найдешь. В ящике есть упаковка новых зубных щеток.
— Я попала в рай.
— Это вряд ли. У нас здесь вроде общежития, но я с этим разберусь. А сегодня полезай к Хармони и Джейку. Кровать очень удобная, да и размеры у нее королевские. Если что-то понадобится, я на соседней койке. Как думаешь, тебе будет удобно в таких странных условиях?
— Пап, все это назвать странным ну никак нельзя. Мне не в первый раз приходится спать в одной кровати с женщиной, которую я не знаю. Но это определенно самая лучшая кровать и самая милая женщина. — Реджина погладила Кинга по руке, словно желая его утешить, и добавила, запинаясь: — Это место… Замок. Замок Пэкстон… — Она усмехнулась. — Дом из моих фантазий… дом на другом конце радуги… стал явью. Кажется, я щелкнула каблучками серебряных башмачков и вернулась из страны Оз[35].
Пока Реджина была в ванной, Пэкстон сидел на стуле, глядя на спящих Джейка и Хармони. У него появились новые приоритеты. На первом месте теперь была семья. Разве ведьма не назвала их сегодня днем семьей? Да нет, ерунда. Реджина искала его целый год.
Подумать только! У него есть дочь и внук. Умный, развитый не по годам внук, который не пойдет в какую-то там школу-интернат для одаренных детей. Они найдут школу поближе к дому. Ну, Реджина найдет. Это ее дело, он-то всего лишь дед. Как бы там ни было, голова у Реджины, похоже, не была забита голливудскими идеями, которые общество явно переоценивает, и слава Богу. Они с ней наверняка поладят.
Вышедшая из ванной Реджина показалась Кингу совсем еще маленькой девочкой. Она поцеловала его в щеку (что он поклялся себе никогда не забывать) и забралась в постель. Джейк повернулся в ее руках и сонно выдохнул:
— Мамуля…
Как только Реджина заснула, Хармони встала с кровати, схватила Пэкстона за руку и потащила в затхлую гостиную по соседству. Толкнув его на диван времен викторианской эпохи, видавшего и лучшие дни в своей долгой жизни, Хармони свернулась клубочком рядом.
— Ну рассказывай, дедуля.
— Я немного устал, мегера.
— А я немного в шоке, король отмазок.
Кинг вздохнул, принимая неизбежное. Так или иначе, его стены валялись в руинах.
— Для начала ты должна понять, что в военной школе мне преподавали прежде всего дисциплину и самоконтроль, и я погряз в этом по уши.
— Потому что контролировать себя безопаснее, чем поддаться эмоциям и в результате получить пинка под зад из школы?
Пэкстон взглянул на Хармони сверху вниз и примостил подбородок у нее на макушке.
— Да ты шутница, ведьмочка. И знаешь, ты слишком мудрая для бикини лимонного цвета.
— Сосредоточься, Пэкстон.
— Ладно. Итак, самоконтроль и дисциплина. За них мне можно было ставить одни «пятерки». Но однажды мой самоконтроль пошатнулся. Это был предпоследний год обучения. У меня появилась поклонница, которой очень нравились парни из военной школы. Она забеременела, и почти сразу выяснилось, что я имею дело с избалованной принцессой, мечтающей о собственном замке. Тем не менее, последствия были неизбежны. Меня выгнали из школы, и я стал паршивым мужем. Две недели спустя мы разошлись. При разводе я потерял будущего ребенка и целую жизнь, потому что не отстоял свое право видеться с ним. И это не говоря уже о половине моего трастового фонда и весьма существенной материальной поддержке в адрес американской армии.
— Значит, снова пошатнуться своему самоконтролю ты больше не позволишь, — заключила Хармони.
— Нет. Теперь наверняка не позволю. Я не совершаю одних и тех же ошибок дважды. И вообще я из тех, кто женится так же редко, как в небе появляется голубая луна, так что второго раза не будет. Ни за что не позволю эмоциям взять над собой верх… Но мои сексуальные аппетиты — совсем другая история. Понимаешь, к чему я веду?
— Во всех смыслах. Тебя нельзя в этом винить.
— Зато я виню сам себя за жалкую жизнь Реджины и за то, что подвожу тебя, хотя пока не понимаю как. Но мы все еще друзья?
Хармони шлепнула его.
— Ну конечно.
Кинг поймал ее взгляд:
— Может, пойдем в постель?
— Когда в доме спит одаренный и впечатлительный двухлетний малыш? Нетушки. Вместе мы спать не будем.
Ощутив одновременно и гордость, и чувство потери, Кинг вздохнул и проговорил:
— Может, это и к лучшему.
— Кажется, — сказала Хармони, играя с мочкой его уха, — ты говорил, что в замке есть вагон-салон.
Пэкстон снова вздохнул:
— Давай-ка лучше немного поспим.
Она погладила его по груди.
— Значит, завтра. Место встречи — вагон-салон.
— Мы забыли про бананы, — вспомнил Кинг.
Хармони рисовала круги на ткани его футболки.
— Думаешь, нам надо за ними вернуться? А знаешь, источник чем-то смахивает на джакузи.
— Я уже обдумывал идею сделать личный лифт, чтобы спускаться туда. Никто и знать не будет об этом месте, кроме нас.
— Я завожусь от одной мысли об этом, — сказала Хармони, обмахиваясь рукой.
— Моя секс-бомба, — довольным тоном отозвался Пэкстон.
— Твоя? Я?
— Моя, конечно, пока не восстановят замок. И на твоей совести не давать ветру выть по углам, помнишь? Я переживаю, что ветер может напугать Джейка. Все представляю его в комнате с игрушками.
Хармони поежилась:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.