Your Personal Boggart - Заставь меня жить Страница 26

Тут можно читать бесплатно Your Personal Boggart - Заставь меня жить. Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Your Personal Boggart - Заставь меня жить

Your Personal Boggart - Заставь меня жить краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Your Personal Boggart - Заставь меня жить» бесплатно полную версию:

Your Personal Boggart - Заставь меня жить читать онлайн бесплатно

Your Personal Boggart - Заставь меня жить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Your Personal Boggart

- Это родители купили мне, зная мою страсть к танцам.

- Танцам? - мои брови непроизвольно взлетают вверх. Невилл становится пунцовым, покусывая губы, и полушёпотом произносит:

- Я узнал, что в этом году в Хогвартсе откроют клуб занятий по бальным танцам. Только я тебе ничего не говорил, - громче добавляет друг, подмигнув мне.

- Мерлин с ними, с танцами. Как ты тут оказался?

Лицо Невилла вмиг мрачнеет, а между бровей залегает глубокая мимическая морщинка.

- Всё эти взрывы. Наша семья в группе риска.

Сначала я не понимаю. Но после секундной заминки до меня вдруг доходит.

- Господи, Невилл! Я совсем забыл, - хлопаю себя по лбу, - что у тебя день рождения тоже в конце июля! Мерлин, вот я дурак…

Мне становится невыносимо стыдно перед другом, так стыдно, что я абсолютно не знаю, куда себя деть. Я настолько был озабочен собственной безопасностью, что совсем забыл про Невилла. А ведь он не меньше моего переживает за свою семью.

Хоть бы догадался письмо написать ему. Дурак, какой же я дурак.

- Гарри, не переживай! - Тёплая ладонь опускается на моё плечо, пока я вцепляюсь пальцами в собственные волосы. - Ничего страшного, что ты забыл. Учитывая то, что сейчас творится в Англии, немудрено замкнуться в своём мире и забыть о существовании других людей.

Я улыбаюсь другу какой-то вымученной улыбкой.

- Ты один или с родителями?

- С родителями, и ещё с бабушкой, - на последнем слове Невилл корчит кислую мину, забавно прищуривая один глаз, и я оказываюсь не в силах сдержать короткий смешок. Зная безмерную опеку бабушки над внуком, неудивительно, почему он так «рад» её присутствию.

До собрания остаются считанные часы, я всеми силами гоню от себя навязчивые мысли о Снейпе и странное чувство чуть ли не детской обиды на этого человека. Друзья только ухудшают моё состояние беспрерывным обсуждением идей и предложений, как попытаться не допустить зельевара до собрания.

Наконец, я не выдерживаю, и пересказываю им свой разговор с Дамблдором.

Оставшийся до собрания час компания обсуждает самые различные, ничего не значащие темы, обходя вниманием личность Снейпа и намеренно не разговаривая со мной. Лишь молчание сидящего рядом со мной Невилла не раздражает меня. Потому что в его глазах та же грусть, и пальцы так же изредка впиваются в покрывало на кровати. Потому что с этого момента мы с ним - в одной тарелке. Наша боль - одна на два сердца

Я медленно подаюсь вперёд, опираясь локтями на колени и пристраивая подбородок на подставленные ладони. Ребята во что-то играют, но мне неинтересно. Я искоса наблюдаю за непривычно тихим Невиллом. И почему многие его недооценивают? Может, в этом парне заключено гораздо больше смелости и стойкости, чем во всех нас вместе взятых.

Второй раз меня посещает странное чувство, словно я заново узнаю близкого мне человека.

Невилл. Жизнерадостный, никогда не унывающий Невилл. Только сейчас я понимаю, каким заводным стержнем нашей школьной компании он является. Забавный в своей неуклюжести и забывчивости, и в то же время сильный и несгибаемый духом.

Друг замечает моё внимание и накрывает мою ладонь своей, тёплой и слегка вспотевшей. Моей руке передаётся едва различимая дрожь, и я собираюсь сказать что-то успокаивающее, но Невилл предупредительно качает головой. Затем прищуривает глаза в манере, свойственной ему одному, и растягивает губы в той самой невинной тёплой улыбке, которую я однажды видел на одной из его детских колдографий.

Почему именно таким людям жизнь посылает самые тяжкие испытания? Отчего именно их она стремится сломать, уничтожить?

Обида. Липкая, как смола, и болезненная, как нарыв, заполняет мою душу.

И единственно правильным кажется то, что я сейчас обнимаю своего друга, без слов пытаясь передать свои чувства, и свою веру в то, что всё ещё образуется. И получаю в ответ еле слышное: «Мы справимся», и почти нежное прикосновение горячей ладони к затылку.

Я перехватываю взгляд Джинни, в котором так ясно читается понимание, замечаю её лёгкий кивок. Я смотрю на Гермиону, на её губы, изгибающиеся в слабом подобии улыбки. Сейчас девочки так похожи, как родные сёстры. И как всего пару минут назад я мог обижаться на них из-за какой-то мелочи? Девочки, простите меня, я круглый дурак.

Слишком много неоднозначных чувств сразу. Я осторожно разрываю объятие, киваю в сторону двери и прикусываю нижнюю губу. Невилл понимающе кивает, и я бесшумно покидаю помещение.

Колокольчик, приглушённо звякнувший где-то в недрах длинного коридора, извещает о посетителе. Странное ватное чувство, до этого момента заполнявшее меня, рассеивается.

В считанные секунды я оказываюсь в проходе и чуть не сталкиваюсь нос к носу с профессором Снейпом.

Хм, что-то новое. Никогда прежде у меня не перехватывало дыхание, как только зельевар оказывался в поле моего зрения. И в моём личном пространстве. Потому что коридор слишком узок, и двум людям невозможно разойтись, не соприкоснувшись телами.

Ни слова ни говоря, я вжимаюсь спиной в стенку, словно желаю с ней слиться, внимательным взглядом провожаю Снейпа. Он делает вид, что не замечает моего появления, и, как ни в чём не бывало, проскальзывает мимо. Мои обонятельные рецепторы успевают ухватиться за едва уловимый, и тем не менее не потерявший своей резкости запах лекарственных трав. Да-да, именно лекарственных, точной такой же запах обитает в больничном крыле Хогвартса.

Я громко втягиваю носом воздух, вслушиваясь в горьковато-ментоловые нотки аромата, и неожиданно Снейп замирает прямо напротив меня, резко поворачивая голову в мою сторону. Теперь запах лекарственных трав окутывает меня, я как завороженный смотрю на нахмурившегося профессора. Только сейчас я замечаю серые тени, залёгшие под глазами Снейпа, более резко очерченные морщины и тускло поблёскивающую одинокую седую прядку, скрывающуюся в вихре иссиня-чёрных волос.

И вдруг меня осеняет.

- Профессор, зачем вам понадобилась заживляющая мазь?

- Это вас не касается, Поттер, - едва шевеля губами, словно это доставляет ему неимоверную боль, отвечает зельевар, но уходить не торопится.

Даже в блёклом свете закопченных ламп я прекрасно вижу, что профессор болен, но всё же подливаю масла в огонь.

- И то, что вы - Пожиратель Смерти - это меня тоже не касается? - едва слышно произношу я, и внутри всё моментально холодеет, желудок скручивает в спазме. Я медленно моргаю и смотрю на профессора.

Лицо Снейпа становится бескровным, губы поджимаются, а между бровей залегает глубокая морщина. Медленным движением он опирается ладонью на стену возле моего плеча, преграждая путь к отступлению, и подаётся вперёд, сокращая расстояние между нашими лицами до катастрофически малого. Резкий запах лечебных трав теперь явственно ударяет в нос. Пальцами второй руки профессор едва ощутимо сжимает мой подбородок, чуть приподнимая лицо, заставляя смотреть прямо в глаза.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.