Нора Робертс - Притяжение противоположностей Страница 23

Тут можно читать бесплатно Нора Робертс - Притяжение противоположностей. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Притяжение противоположностей

Нора Робертс - Притяжение противоположностей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Притяжение противоположностей» бесплатно полную версию:
Драматический любовный опыт двух звезд тенниса Эшер Вольф и Тая Старбака закончился разрывом. Безумная страсть свела их, и она же развела, казалось бы, навсегда. Эшер вышла замуж за англичанина аристократа и покончила со спортом. Тай, пытаясь забыть Эшер, продолжал ставить рекорды и вел жизнь плейбоя, пока в один прекрасный день они снова не встретились. За их плечами груз обид, непонимания и клубок нешуточных секретов, в которых таится суть их размолвки. Но они об этом не догадываются. Сумеют ли они найти дорогу друг к другу, потому что, увы, их страсть не остыла…

Нора Робертс - Притяжение противоположностей читать онлайн бесплатно

Нора Робертс - Притяжение противоположностей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

Пол в холле был выложен белой и розовой плиткой. Мадж сказала, что, наверное, стоит тяжелого труда его мыть, на что ее муж сухо заметил, что вряд ли она отличит, каким концом швабры надо мыть полы. Эшер слушала молча их шутливую перебранку и уговаривала себя не волноваться. На часах было шесть тридцать.

Она тщательно оделась к ужину, выбрав простое платье из крепдешина, нежного цвета персика. Волосы убраны от лица, в ушах маленькие, каплями, сережки из коралла и жемчуга. Руки без колец.

— Ты где ужинаешь? — спросила ее Мадж.

— В маленьком ресторане на левом берегу. — Эшер помнила, что там играл скрипач. Тай ему дал тогда двадцать долларов и весело посоветовал проваливать от их столика.

Раздались раскаты грома. Мадж, взглянув в сторону входной двери, сказала:

— Сегодня чертовски трудно будет найти такси, — и добавила: — Ты видела Тая после игры?

— Нет.

— Чак сказал, что они с Майклом заснули прямо за столом, как младенцы. — Она хихикнула, скрестив крепкие коротковатые ноги. — Кто-то из репортеров сделал пару удачных снимков.

— Спортсмены на отдыхе, — прокомментировал ее муж.

— Это подмочит имидж наших стальных парней.

Эшер улыбнулась, вспомнив, как выглядит Тай во сне — беспомощным и юным. Когда ресницы опускались на эти горящие глаза, он сразу напоминал ей маленького усталого мальчика. Во сне выключалась его неуемная энергия. Что-то больно шевельнулось в ее душе. Если бы ребенок остался жив… Она поспешно отбросила эту мысль.

— Эй, смотрите, ведь это же сестра Тая! Эшер повернулась и увидела, как Джесс и Мак пересекают холл.

— Да.

Их взгляды встретились. Выбора не было. Держа мужа за руку, Джесс подошла к компании:

— Привет, Эшер.

— Джесс.

Джесс быстро провела языком по губам, что у нее всегда означало волнение.

— Вы незнакомы с моим мужем. Маккензи Дерик, леди Уикертон.

— Эшер Вольф. — Она потянула руку Маку. Вы не родственник Мартина?

— Это мой дядя. Вы его знаете?

Эшер улыбнулась, глаза потеплели.

— И очень хорошо.

Она представила друзей так естественно и приветливо, что сразу понравилась Маку. Да, внешне холодна, но только внешне. Он не согласился с характеристикой Эшер, данной его женой. Мужчина лучше распознает, когда под холодноватой оболочкой таится темперамент и характер. И может быть, мнение Джесс в отношении чувств Тая к Эшер ошибка?

— Вы тоже поклонник тенниса, мистер Дерек?

— Мак, — поправил он, — только в связи с братом жены. Но сам не играю. И это вызывает негодование у дяди Мартина.

Эшер рассмеялась, оценив юмор. Сильный характер, настоящий мужчина. Он не станет терпеть второе место у жены после Тая.

— Мартин должен быть счастлив, что вырастил чемпиона! — Ее глаза устремились на Джесс, которая сидела рядом с Мадж, прислушиваясь с напряженным вниманием к разговору. — Как поживает ваша мама?

— Спасибо. С ней все в порядке. — Мадж нервно затеребила ткань на юбке. — Она осталась дома с Питом.

— Питом?

— Нашим сыном.

У Эшер перехватило дыхание. Мак с удивлением заметил, как она стиснула руку, лежавшую на ручке кресла, так что побелели костяшки пальцев.

— Я и не знала, что у вас есть ребенок. И как, наверное, ваша мама счастлива, что у нее есть внук! — Сердце у нее так сдавило, что стало трудно дышать. Но она все-таки смогла улыбнуться. — Сколько ему?

— Четырнадцать месяцев. — Напряжение Эшер передалось Джесс. Она полезла в сумочку за бумажником. — Он не пошел, как все, а сразу побежал. Мама говорит, что он очень похож на Тая. И у него такого же цвета кожа. — Она достала и протянула Эшер снимок Пита. Той ничего не оставалось, как взять.

Мальчик был похож на отца овалом лица. Но гены Старбаков были сильнее. Волосы ребенка густые и черные, как у матери Тая и у него самого. Глаза огромные серые. Эшер даже показалось, что она ощутила энергию, исходившую от них. У другого ребенка тоже могли быть серые глаза и черные волосы. Она воображала мысленно его лицо сотни раз.

— Он прелесть, — услышала она издалека свой голос. — Вы, должно быть, гордитесь им. — И когда протянула снимок обратно, рука ее не дрожала.

— Джесс считает, что он подождет до двенадцатого дня рождения, а потом выставит свою кандидатуру на пост американского президента, — сказал Мак.

Эшер улыбнулась, но в этот раз он не уловил теплой искорки в ее глазах.

— Тай еще не купил ему ракетку?

— А вы знаете его очень хорошо, — заметил Мак.

— Да, пожалуй. — Эшер посмотрела на Джесс. — Теннис и его семья всегда были на первом месте.

Мадж вздохнула:

— Не хотела упоминать о времени, но помню, как лет двенадцать назад один тощий двенадцатилетний подросток грыз ногти, наблюдая за игрой Тая, присутствуя на всех его играх. А теперь — вы мама.

Джесс ухмыльнулась и протянула руку, демонстрируя ногти:

— И я все еще это делаю, когда он играет.

Первой его заметила Эшер. Но, вероятно, потому, что она ждала его появления каждую минуту. Он вышел из лифта в черных брюках и темно-серой рубашке. Она знала, что он не подбирал специально именно эту, чтобы оттенить цвет глаз. Как всегда, просто схватил первую подвернувшуюся под руку вещь из шкафа. Он был из тех мужчин, кто в одежде небрежен, но тем не менее всегда великолепно выглядит. Этому способствовали натренированное тело и уверенная грация движений. Он остановился, оглядываясь, и ее сердце глухо стукнуло и потом забилось часто-часто.

— О, вот и Тай! — Джесс вскочила и понеслась через холл навстречу брату. — Я еще не поздравила тебя. Как ты был великолепен!

Он обвил рукой ее талию, и она заметила его ищущий взгляд поверх ее головы.

Она знала, не спрашивая, кого он ищет. Эшер встретила его молча.

— Ну, Старбак, ты сегодня отработал свои деньги, — сказала Мадж. — Мы с Дином идем в «Лидо», чтобы держать за руку бедного Майкла.

— Скажите ему, что я потерял сегодня три фунта на корте. — Тай говорил легко, обращаясь к Мадж, но глаза не отрывались от Эшер.

— Знаешь, — продолжала Мадж, — боюсь, даже это его не утешит сегодня. — Она подтолкнула мужа, поднимаясь. — Ну, мы пошли сражаться за свободное такси. Кому-нибудь с нами по пути?

— Вообще-то, — Мак подхватил намек, — мы с Джесс тоже собирались уходить.

— Хочешь, подвезем, Тай? — Муж Мадж поморщился, потому что она незаметно, но чувствительно пнула его по ноге, и он сразу захлопнул рот.

Маленькая группа как будто вмиг забыла о присутствии Тая и Эшер. Взглянув на молчаливую парочку, Дин поправил очки и ухмыльнулся жене:

— Очевидно, нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.