Хэдер Макалистер - Невеста за бортом Страница 20

Тут можно читать бесплатно Хэдер Макалистер - Невеста за бортом. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хэдер Макалистер - Невеста за бортом

Хэдер Макалистер - Невеста за бортом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хэдер Макалистер - Невеста за бортом» бесплатно полную версию:
Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…

Хэдер Макалистер - Невеста за бортом читать онлайн бесплатно

Хэдер Макалистер - Невеста за бортом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэдер Макалистер

Дрейк добровольно покинул общество, в то время как она, наоборот, всеми силами стремится войти в него. Их пути совершенно противоположные.

И что теперь?

Теперь ей нужен план. Блэйр снова пододвинула к себе блокнот и открыла чистую страницу.

Написала: «цель», потом заменила на «ближайшую задачу». Сейчас все остальное должно отойти на задний план. Ближайшая задача — найти работу. Но еще раньше надо подыскать жилье. А для этого ей нужны деньги.

Так, теперь следующая колонка: «имущество». Под ней надо бы написать: разорванное подвенечное платье; вуаль, от которой остались жалкие клочья; маленькие золотые сережки; кожаная записная книжка, пропитанная морской солью; одна пара белья; один спасательный круг. И одно разбитое сердце, которое, конечно, никем не ценится.

Положение было таким безнадежным, что Блэйр уронила голову на руки и в первый раз за все пребывание на Приюте Пиратов разрыдалась.

Плакала Блэйр недолго, и на следующее утро у нее появились наброски плана, однако его исполнение целиком зависело от помощи Люпы.

Блэйр ночевала на софе в библиотеке. Она была более чем уверена, что Дрейк не приходил накануне почитать, и, если честно, ей до этого не было дела. Беспокоило лишь то, что она не знала, сколько проработают батарейки в рации, и понятия не имела, как запустить генератор. Иначе давно бы уже претворила свой замысел в жизнь.

Девушка направилась в салон, и тут до нее донесся голос Дрейка. Она решила подслушать разговор. Вежливость и тактичность были забыты — на карту поставлено ее спасение.

— Ну же, Люпа, я знаю, что ты там, — промурлыкал Дрейк. — Подойди, мы не общались с тобой два дня.

— Четыре, — последовал ответ.

Дрейк хихикнул:

— Ты же знаешь, что ощущение времени у меня потеряно. — Его голос звучал низко и игриво.

Блэйр могла поспорить, что Люпа сразу растаяла. Она просто должна была растаять.

— И что ты хочешь? — нетерпеливо поинтересовалась Люпа.

— Ты слышала какие-нибудь новости для моей… мм… гостьи?

— Она все еще там?

— И ты прекрасно это знаешь.

— Ха. Тогда почему бы тебе не придушить ее прямо сейчас?

— Она не такая уж плохая, — ответил Дрейк.

Блэйр никак не ожидала, что он скажет о ней хоть что-нибудь хорошее. Он, конечно, особо не усердствовал, но хотя бы не согласился с Люпой.

— Так ты что-нибудь слышала? — опять спросил Дрейк. — Какое-нибудь сообщение о пропавших? Или жалобы обманутых инвесторов?

Блэйр затаила дыхание.

— Нет.

Дрейк так тяжело вздохнул, что даже заглушил биение сердца Блэйр.

— Так как насчет карбюратора?

Чудненько! Дрейк ставит ее в один ряд с карбюратором! Блэйр хотелось выглянуть из-за угла, но она не знала, в какую сторону смотрит сейчас Дрейк.

— Тебе зачитать почту? — спросила Люпа после того, как Дрейк согласился заплатить за экстренную доставку карбюратора.

— Появилось что-то новое? Кто-нибудь умер?

— Нет, все в основном по-старому.

— Ну, тогда не утруждай себя.

— Почты скопилось очень много. — (Блэйр услышала обреченный стон.) — Почти все письма — от Роджера. Они с уведомлением, поэтому мне пришлось расписаться в получении.

— Спасибо, Люпа. Извини за беспокойство.

— А как же твоя мамочка? Она жаждет узнать что-нибудь о своем сыночке.

— Ей надо было прислушиваться ко мне раньше, — услышала Блэйр ответ Дрейка. — Ты помнишь, я оставлял тебе открытки?

— Те, где написано: «У меня все в порядке. Оставьте меня в покое»?

— Да. Отправь одну по почте, ладно, Люпа?

— Ладно. Но учти, у меня осталось только две штуки.

— Я пришлю с Марио еще. — Он сделал паузу. — Скажи, Марио не может приехать ко мне прямо сейчас?

Пожалуйста! — взмолилась про себя Блэйр.

— Нет, Марио занят. Он ездит на остров только из уважения к тебе.

— Он ездит на остров, потому что я хорошо плачу ему, — возразил Дрейк.

— И поэтому тоже, — согласилась Люпа. — Слушай, Дрейк, ты уже составил список всего необходимого? Марио мог бы привезти твой заказ вместе с карбюратором, чтобы лишний раз не мотаться.

— Конечно.

Блэйр решила больше не прятаться. Она так непринужденно вошла в салон, как будто все их совместные интересы сводились к персиковому пирогу, и прислонилась бедром к столу. Дрейк ни разу не сбился, читая свой список, тем не менее его взгляд то и дело скользил по девушке вверх и вниз.

— Ящик крекеров, — сказал он, глядя прямо на Блэйр.

— Эта дрянь испортит твой желудок. Это не натуральный продукт.

— Правильно, Люпа, — хмыкнула Блэйр.

— Запиши: «два ящика».

— Вы не забыли заказать печь? — спросила Блэйр. — Также побольше муки и сахара.

— Эй, Люпа, — сказал Дрейк. — Я хочу начать выпекать хлеб. Какие у вас есть печки?

— Когда вы закончите, — вставила Блэйр, — дайте мне сказать Люпе несколько слов.

Дрейк отпустил кнопку микрофона:

— Это ни к чему. Я не хочу, чтобы вы опять наседали на нее.

— Она диспетчер полиции!

— Да, но в Сан-Верде к тому, что произошло с вами, относятся проще, чем где-либо.

— Ах вот как… — Блэйр резко отодвинулась от стола. — Отлично! Но можете ей передать от меня, что она как-никак представляет полицию Сан-Верде и, если сама не хочет говорить со мной, пусть лучше найдет того, кто захочет. Иначе я разнесу эту историю по всем газетам, по всем радиостанциям и ток-шоу, потому что мне нечего терять!

Не дожидаясь реакции на свою тираду, Блэйр вылетела вон. Есть предел человеческому терпению, вот и ее терпению настал конец.

Она несколько раз просила о помощи и прибегла к угрозам только тогда, когда совсем отчаялась ее получить.

Она вошла в кухню и увидела, что Дрейк еще не варил кофе. И вероятно, даже не собирался. Почему? Да потому, что явно ожидал, когда за него это сделает она, Блэйр.

Блэйр, безукоризненно соблюдающая правила. Блэйр, хорошая девочка. Блэйр, которая всегда старалась со всеми считаться и никогда не получала за это благодарности.

Господи, что за дура!

Девушка влетела в кладовую, схватила фильтр и с силой захлопнула дверь. Только бы вырваться с этого чертова острова! А там уж она покажет, на что способна. Если пообещала выступить с обличениями — непременно выступит. Ей действительно нечего терять.

Блэйр наполнила кофейник и зажгла газ.

— Кипи! — зарычала она.

В кухню вошел Дрейк и негромко произнес:

— Блэйр, если вы собираетесь продолжать в таком духе, то будьте осторожнее, не то что-нибудь сломаете.

— Оставьте меня в покое!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.