Марша Ловелл - Немного безумства Страница 22
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Марша Ловелл
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-03 06:12:25
Марша Ловелл - Немного безумства краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марша Ловелл - Немного безумства» бесплатно полную версию:Бетти никогда не знала своей матери, которая бросила ее совсем крохой, но, сколько себя помнила, мечтала ее найти. И наконец ее мечта сбылась. Бетти написала письмо этой женщине, попросила о встрече. Встреча состоялась, но не та, о которой грезила Бетти. Майкл Гаррис назвал Бетти мошенницей, обвинил в попытке шантажа его мачехи и в вымогательстве. Бетти нажила себе могущественного врага, но довольно скоро поняла и еще кое-что: ее влечет к Майклу, как мотылька к огню, и оттого, что она отчетливо осознает угрозу сгореть в пламени страсти, опасное влечение не становится слабее. От ненависти до любви всего лишь один шаг, но вспыхнет ли между бывшими врагами сильное чувство, которому ни один из них не способен противиться?
Марша Ловелл - Немного безумства читать онлайн бесплатно
Майкл налил себе кофе.
— Расскажите, что вам снилось.
Бетти поколебалась, но потом пожала плечами и пересказала свой сон.
— Я вижу этот сон уже не впервые, но каждый раз я переживаю леденящий ужас, — закончила она, невольно поежившись при воспоминании о кошмаре.
— Детям часто снялся одни и те же сны по несколько раз, но с возрастом это обычно проходит. Говорите, вы летели в темноте в бездонную пропасть? — Майкл задумался. — Кажется, я понимаю, где лежат корни этого сна. Еще не родившись, вы пережили автокатастрофу. Машина, в которой ехала ваша мать, попала в аварию на горном серпантине и летела по склону. Даже в утробе матери ребенок кое-что ощущает, кроме того, ему передаются чувства матери. Ваша мать в той катастрофе сильно пострадала, у нее начались преждевременные роды, вскоре после которых она умерла. Вероятно, ваши ощущения тех роковых минут, наложившись на опыт взрослой жизни, и породили кошмар.
— Пожалуй, логично. Раньше мне это не приходило в голову.
Звонок в дверь заставил Бетти вздрогнуть от неожиданности. Майкл встал.
— Я ненадолго.
Бетти проводила его взглядом и посмотрела на настенные часы, висевшие над холодильником. Без четверти восемь. В такой ранний час может прийти только очень близкий друг. Кто это? Хизер? Почему-то Бетти не верилось, что эта холеная красавица возьмет на себя труд куда-то ехать ни свет ни заря.
Из холла послышались голоса, потом входная дверь негромко хлопнула. Через несколько секунд в кухню вернулся Майкл с двумя бумажными пакетами в руках.
— Это был посыльный, я заказал на дом завтрак. Берите свой кофе, мы поедим в соседней комнате.
Бетти прошла за Майклом в комнату, которая оказалась чем-то средним между столовой и гостиной. Окна выходили на восток, и сейчас просторная комната была залита ярким солнечным светом. Майкл поставил пакеты на стол из полированной сосны и стал выкладывать продукты.
Бетти посмотрела через стеклянные двери на широкую террасу, где стояли плетеные кресла. Проследив направление ее взгляда, Майкл заметил:
— Я не предлагаю завтракать на террасе, на улице еще довольно прохладно. Хлопья с молоком будете?
Словно в ответ на вопрос Майкла у Бетти заурчало в животе, и она вспомнила, что вчера легла спать без ужина.
— Буду, я проголодалась, — просто сказала она.
Невероятно, но от такой малости, как завтрак в обществе Майкла Гарриса, Бетти охватило ощущение безмятежного счастья.
За завтраком они с Майклом вспоминали Блу-Вэлли и общих знакомых. За столом установилась непринужденная атмосфера, и все шло прекрасно, пока Майкл не поинтересовался;
— Как поживает Джек?
Невинный вопрос, заданный небрежным тоном, казалось, не таил никакого скрытого подтекста, но выражение глаз Майкла противоречило его интонации. Бетти насторожилась.
— Джек? У него все хорошо. Он окончил колледж и вернулся в Блу-Вэлли помогать отцу.
— Он женат?
— Нет еще, но помолвлен с девушкой, с которой познакомился в колледже.
Майкл помолчал, потом, вскинув брови, все с той же мнимой небрежностью поинтересовался:
— И как вы к этому относитесь?
— Я? — удивилась Бетти. — Конечно, я рада за Джека. Он хороший парень, я рада, что он нашел свою любовь.
Ее ответ, по-видимому, показался Майклу искренним. Но он задал следующий вопрос:
— А как поживает Хью Лэннинг? — На лице Бетти отразилось недоумение, и Майкл добавил:
— Полагаю, вы поддерживаете с ним связь?
Она помотала головой.
— Нет. С тех пор, как я уехала из Блу-Вэлли, мы с ним даже по телефону ни разу не разговаривали. После того, как вы его уволили, он остался в Блу-Вэлли или переехал?
— Он уехал на Средний Запад.
— Правда? Я не знала.
Майкл помолчал, всматриваясь в ее лицо так пристально, словно надеялся увидеть признаки неискренности. Бетти выдержала его взгляд спокойно: в том, что касалось Хью Лэннинга, ей было нечего скрывать.
— А как поживает ваша подружка, Мойра, кажется?
— Отлично, она вышла замуж, у нее уже двое детей. — Перехватив удивленный взгляд Майкла, Бетти пояснила:
— Близнецы.
— Будете с ней говорить, передайте от меня привет, — добродушно сказал Майкл.
Бетти подумала, что при желании он может быть этаким обаятельным душкой, но она уже знала, что обаяние Майкла — лишь маска, под которой скрывается опасная сила.
После завтрака Бетти поднялась в комнату за своей сумкой. Смятая постель живо напомнила ей 6 том, что происходило в этой комнате утром.
И ночью. Она хорошо помнила, как сильная рука Майкла обнимала ее во сне… или ей это только приснилось? В таком случае, она видела одновременно два сна, кошмарный и приятный.
И если кошмар она хотела поскорее забыть, то хороший сон… Бетти вдруг поняла, что ей хочется, чтобы приятная часть сна стала явью. От этой мысли она покраснела. Пришлось заглянуть в ванную и ополоснуть лицо холодной водой, чтобы избавиться от предательского румянца.
Бетти выпрямилась, посмотрела на свое отражение в зеркале и пробормотала:
— Дурочка ты дурочка, Майкл спокойно спал, пока ты его не разбудила, выскочив из кровати как ошпаренная. Он даже не сознавал, кого обнимает, наверное, ему снилось, что он лежит с одной из своих подружек.
Когда Бетти спустилась, Майкл Ждал ее у входной двери. Но, едва он взялся за ручку двери, как в глубине дома зазвонил телефон.
— Подождите, я поговорю из кабинета.
В ожидании Майкла Бетти стала рассматривать висевшую на стене гравюру с изображением развалин средневекового замка. Гравюра навевала грусть: на остатках некогда мощных стен росли деревья, от былого могущества замка остались только воспоминания… Задумавшись, Бетти не услышала звука шагов и от голоса Майкла вздрогнула от неожиданности.
— Это звонила Сьюзен.
Бетти медленно повернулась и придала своему лицу выражение вежливого интереса.
— Вот как?
— Она хочет еще раз с вами увидеться до того, как я отвезу вас домой. — Предвидя возражения Бетти, Майкл добавил:
— Это не займет много времени.
Бетти всмотрелась в его лицо, но оно было непроницаемым.
— Сьюзен не говорила, зачем она хочет меня видеть?
— Нет.
Майкл открыл входную дверь и пропустил Бетти вперед.
Идя рядом с Майклом по дорожке к машине, Бетти украдкой поглядывала на его четкий профиль и пыталась понять, в чем секрет необъяснимого воздействия, которое оказывал на нее Майкл. Когда он был рядом, казалось, небо становилось голубее, солнце сияло ярче, птицы пели громче, а аромат цветов на клумбах ощущался сильнее. Самое удивительное, что Майкл ровным счетом ничего для этого не делал, это получалось само собой, без его участия.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.