Одна порочная ночь с боссом - Эми Пеннза Страница 3
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эми Пеннза
- Страниц: 13
- Добавлено: 2026-03-09 11:12:12
Одна порочная ночь с боссом - Эми Пеннза краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одна порочная ночь с боссом - Эми Пеннза» бесплатно полную версию:Как новый секретарь самого успешного архитектора Бостона Джонатана Барнса, я стремлюсь произвести хорошее первое впечатление. Несмотря на его репутацию «босса-монстра» — высокомерного, требовательного, невозможного и жестокого, меня привлекает возможность работать с лучшими в своём деле. Я полна решимости проявить себя, даже если для этого придётся скрывать свои корни из рабочего класса и пропустить вечеринку с моими друзьями из аспирантуры на Хэллоуин.
Но, когда мы с Джонатаном неожиданно оказываемся запертыми в здании, где, по слухам, водятся привидения, я начинаю видеть его с другой стороны. Он может быть сложным и загадочным мужчиной, но по мере того, как ночь подходит к концу, я понимаю, что в нём может быть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. И когда я сталкиваюсь лицом к лицу со своими собственными страхами перед неизвестным, я начинаю задаваться вопросом, могу ли я быть той, кто наконец приручит «монстра».
Одна порочная ночь с боссом - Эми Пеннза читать онлайн бесплатно
Потому что у одного из окон спиной ко мне стоял мужчина. Его тёмная голова была наклонена, как будто он изучал улицу внизу.
Я прочистила горло:
— Мистер Барнс?
— Ты опоздала.
Чувство унижения нахлынуло на меня.
— Знаю. Мне жаль, я была...
— Ты знаешь, как пользоваться пешеходным переходом? — его голос был низким рокочущим.
— Что?
Он развернулся, и я забыла, как дышать. Всё, что я могла делать, это пялиться.
Почему бы и нет, Лидия. Джонатан Барнс точно такой же сексуальный, как на его фотографиях.
На самом деле, сексуальный — это ещё мягко сказано. Мужчина был хорош собой, как кинозвезда, с волнистыми тёмными волосами, зачёсанными назад с широкого лба. Он был похож на парня, который живёт в костюме и расслабляется у камина с бокалом скотча в руке. Настоящий мужчина. В равных долях Дон Дрейпер и Генри Кавилл. У меня в сумке не было транспортира, но я была почти уверена, что его лицо соответствует Золотому сечению — математической формуле для вычисления идеальной симметрии лица. Черты его лица были резкими, но не грубыми, и всё казалось именно таким, каким должно было быть. Идеальная квадратная челюсть. Идеальный орлиный нос. Идеальные чувственные губы. Идеальные прищуренные глаза пристально смотрят на меня.
«Даже в ушах зашумело».
Я поняла, что у меня отвисла челюсть, и быстро закрыла её.
Он отошёл от окна и подошёл к большому письменному столу, заваленному аккуратными стопками бумаг. Он остановился за ней и встретился со мной пронзительным взглядом:
— Я задал тебе вопрос.
Он это сделал? Я облизала губы:
— Эм... я не...
— Ты знаешь или не знаешь, как пользоваться пешеходным переходом?
— Да. Я имею в виду, конечно.
Он скрестил руки на груди, отчего его накрахмаленная белая рубашка на пуговицах натянулась на широких плечах. Рукава у него были закатаны, и тёмные волосы покрывали мощные предплечья.
— Интересное утверждение, учитывая, что ты стояла на другой стороне улицы целых десять минут, не нажимая на кнопку.
Мои щёки вспыхнули:
— Ох. Это. Что ж…
— Я не работаю с глупыми людьми, мисс О'Салливан. Ты глупая?
Часть вожделения, затуманивавшего мой мозг, рассеялась. Я вздёрнула подбородок:
— Нет. Я далеко не глупая.
Он мгновение рассматривал меня. Затем он коротко кивнул.
— Посмотрим, — он указал на стул перед своим столом. — Сядь.
Я не могла не чувствовать себя послушной собакой, когда двинулась вперёд. Но нужно было либо выполнять приказы, либо проваливать, поэтому я подошла к стулу и села.
Он устроился в своём кресле, затем указал на моё колено:
— Это что, портфолио?
Я дотронулась до кожаного футляра:
— Да. Я подумала, что могла бы показать...
— Ты думала неправильно, — его голубые глаза были жёсткими, когда он смотрел на меня через стол. — Я не беру стажёров.
— Знаю.
— Мне всё равно, даже если на папины деньги ты купишь место в архитектурной школе Гарварда, — он откинулся на спинку стула и положил руки на подлокотники, отчего на его тяжёлые дайверские часы упал свет из окна. Вблизи я могла разглядеть тёмную тень дневной щетины на его подбородке. — Ты здесь, чтобы быть моей секретаршей.
— В агентстве по трудоустройству сказали «ассистент». И мой отец не покупал мне место, — произнесение последней части заставило мою кровь вскипеть. Почему богатые парни всегда предполагали, что все остальные действуют так же, как они? Как будто они не могли постичь мир, в котором люди преуспевают только благодаря таланту. Его отношение приводило в ещё большее бешенство, потому что он был талантлив. Ему не нужны были деньги, чтобы открывать перед ним двери.
Он положил ногу на ногу, глядя на весь мир, как король, наблюдающий за крестьянином.
— Называй себя как хочешь, при условии, что выполняешь задачи из этого списка, — он поднял палец, указывая на лист бумаги, лежащий на краю его стола.
Я наклонилась вперёд, намереваясь поднять его. Когда я это сделала, пуговицы моей рубашки натянулись, зловеще обтягивая грудь. Меня пронзила тревога, я схватила бумагу и откинулась на спинку стула, пока у меня не произошёл сбой в гардеробе. С колотящимся сердцем я просмотрела список. Затем я подняла взгляд:
— Вы хотите, чтобы я убралась в вашей ванной?
Его голубые глаза были прекрасны. И высокомерны.
— Никто не заставляет тебя оставаться.
— На всё это у меня уйдёт по меньшей мере несколько часов. Уже больше трёх...
Он не ответил. Он просто наблюдал за мной. Что было достаточным ответом.
«Принимай это или оставь», казалось, говорил его взгляд. В любом случае, это его бы не беспокоило. Он просто добавил бы меня к длинному списку помощников, которые сбежали после столкновения с худшим боссом Бостона.
И я могла бы попрощаться со своими мечтами о стажировке.
Я снова пробежала взглядом по списку.
— Я хорошо плачу, — тихо сказал он, заставляя меня поднять глаза. Что-то блеснуло в его голубых глазах — возможно, ощущение надвигающейся победы. Но это было там и исчезло так быстро, что я не успела ничего сказать. — Дипломы Гарварда стоят недёшево, мисс О'Салливан.
В этом он был прав. Он также был прав насчёт своей зарплаты. Я бы зарабатывала больше, чистя его туалет, чем работая стажёром-архитектором в другой фирме. Так могу ли я проглотить свою гордость и сделать это?
Ты — О'Салливан. Ты можешь делать всё, что угодно.
Я села прямее:
— Где вы храните чистящие средства?
Глава 2
Джонатан
Я не собирался нанимать Райли О'Салливана. Я понял это в ту секунду, когда увидел её стоящей на улице напротив моего офиса.
У меня было твёрдое намерение отправить её восвояси. Я даже подготовил свою речь, когда она бросилась к особняку, её длинные ноги впивались в тротуар, а эта нелепая юбка задиралась на её упругих бёдрах.
Я сбился со счета, сколько женщин, и даже несколько мужчин, испробовали на мне этот трюк. Я даже не мог их винить. Облегающая одежда и знойный образ при определённых обстоятельствах могли бы многого добиться.
Ни одно из этих обстоятельств не существовало в моём офисе.
Так было не всегда. По общему признанию, я впервые в жизни вышел на поле, когда был молод, глуп и при деньгах. Тогда я думал, что наличие сексуальной секретарши — это часть всего пакета услуг «успешного архитектора», который я получил вместе с дипломом Гарварда. Я также пребывал в заблуждении, что встречаться с моей сексуальной секретаршей — хороший способ найти значимые отношения.
Мой отец всегда говорил, что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.