Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство Страница 70

Тут можно читать бесплатно Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство

Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство» бесплатно полную версию:
И почему чудеса не случаются по заказу?

Совсем недавно Тэйлор Янг была настоящей «гламурной дамой».

У нее были красивый и богатый муж, три дочки, одетые как картинки из журнала, шикарный дом и череда приемов «для избранных».

Ее жизнь казалась идеальной сказкой наяву.

Но времена меняются — и в сказочный мир Тэйлор вторгается ЖИЗНЬ.

Разоряется муж. Отворачиваются от «жалкой неудачницы» прежние подруги.

И «идеальной женщине» приходится стать женщиной НАСТОЯЩЕЙ.

Сильной, смелой, умеющей бунтовать, действовать, принимать непростые решения и заботиться и о себе, и о своей семье…

Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство читать онлайн бесплатно

Джейн Портер - Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Портер

Я разочарованно отступила.

— Но почему мне вообще не сказали про вечеринку? Почему не пригласили?

Люси покачала головой:

— Это ошибка, честное слово.

— Что, так теперь и будет?

— Не знаю… Ладно, поехали. Выпьем кофе. Ты еще успеешь повидаться с Пэтти перед отъездом. Она не сможет уехать, не простившись с тобой.

— Что она подумает?! Я даже не приехала к ней на вечеринку!

— Пэтти знает, что ты занята. Знает, что у тебя огромное количество дел. Поэтому перестань себя казнить, хорошо?

Мы решили встретиться в «Тюлли» на Мэйн-стрит. Это дальше, чем кафе на Пойнтс-драйв или разнообразные закусочные в центре, зато оно маленькое и уютное, и парковаться там проще, потому что нет заторов.

Начался дождь; когда я заходила в кафе, он уже лил вовсю. Я стояла у дверей, стараясь не думать о том, что одета неуместно, и вдруг заметила Монику, которая сидела за столиком с мужчиной. И это не Дуг.

Я наблюдала, как они склоняются друг к другу за разговором. Их головы почти соприкасались, руки лежали на столе — они держали чашки с кофе, а на самом деле буквально переплетались пальцами. Мужчина обернулся, и тут я его узнала. Это тот тип, что переехал сюда с Восточного побережья, у него еще жена-хирург.

Возможно, они обсуждали школьные дела. Моника утверждала, что уговорила его заняться вместе с ней организацией Дня веселья. Но, судя по жестам, речь у них не о школе. Кажется, они говорят о чем-то личном. Интимном. Но не о сексе. По крайней мере пока.

Дверь открылась, и вбежала Люси с поднятым от дождя воротником. На ней черная блуза и темные брюки и никакого пальто — она дрожала от холода, отводя намокшие светлые волосы с лица.

— Прости, я опоздала. Не надо было ехать через Беллвью-уэй. Сама не знаю, зачем я так поехала. Возле торгового центра жуткая пробка, потому что праздник и все отправились за покупками.

— Как прошел День благодарения? — спросила я, когда мы заказали кофе.

— Хорошо, насколько возможно. В этом году дети были у меня. В следующий раз они будут у Пита.

— Значит, в следующем году я приглашу тебя в гости, — ответила я и обняла Люси. Она стала очень худая, отчетливо прощупывался позвоночник.

— Ты вообще ешь?

Люси пожала плечами:

— Мне не хочется.

— Я просто хочу удостовериться, что ты не забываешь о себе.

Взяв кофе, мы пошли искать место. Люси внезапно застыла.

— Здесь Моника, — прошептала она.

— Я знаю.

— С кем это она?

Я посмотрела на Монику и ее собеседника. Их руки были так близко, что почти соприкасались.

— Тот тип, которого мы видели в школе. По-моему, они вместе организуют День веселья.

Люси наблюдала за ними, потом покачала головой:

— Ей бы следовало быть поосторожнее…

Мы нашли два свободных кресла на противоположной стороне кафе.

— Так все и начинается, — продолжала Люси, усаживаясь и поджимая ноги. — Ты говоришь, а он слушает. Мужчина, ради которого я разрушила свою жизнь, покорил меня тем, что умел слушать. — Она тихонько фыркнула. — Я даже не осознавала, как мне недостает человека, способного поговорить со мной и выслушать. Пит перестал прислушиваться много лет назад. Наверное, мне стало одиноко. Я даже этого не понимала, пока кто-то другой не обратил на меня внимания. Он не отводил взгляд, пока я говорила, внимательно слушал, и было так приятно… я почувствовала себя красивой и без всех этих операций… Вот какие чудеса творит любовь. Ты чувствуешь себя красивой изнутри. — Люси бросила быстрый взгляд в сторону Моники. — Думаешь, у нее роман?

— Не знаю — и не хочу знать. — Я отвернулась, чтобы не видеть столик Моники. — После истории с книжным клубом и моим домом она меня не интересует.

— Об этом я и хотела поговорить… Вчера я была в спортзале, и мне в голову пришла одна идея. Давай учредим собственный книжный клуб.

— О нет…

— Я нашла очень интересную книгу, ее написала одна дама из Техаса, и теперь нам нужно будет только надеть диадему и накинуть леопардовую шкуру…

Я удивленно уставилась на нее:

— Люси Уэлсли, ты спятила.

— И никаких диет, — бодро продолжала она. — Только хорошая еда — и никакого негатива.

— Может быть… — ворчливо ответила я. Если честно, я не готова вести еще один клуб, но приятно, что Люси весела.

— Ты еще любишь Пита? — внезапно спросила я. Не знаю, отчего я задала этот вопрос, но мне очень нужно знать.

Она стиснула стаканчик с кофе и надолго задумалась.

— У нас с ним трое детей, поэтому, наверное, должна любить. Но… он отвратителен. И дело не только в том, что Пит требует опеки над детьми. Он говорит ужасные вещи, что я плохая мать, плохой человек, дурная женщина, причем безо всякого повода. Просто не отказывал себе в удовольствии ударить ниже пояса, снова и снова. Я многое могу перенести, но постоянные атаки меня измучили.

Над нами мелькнула тень. Люси замолчала, мы подняли глаза и увидели Монику, которая стояла возле нашего столика. Ее спутник — рядом с ней.

— Привет! — воскликнула Моника и покраснела. Она быстро и смущенно сделала шаг в сторону. — А я и не знала, что вы здесь.

— Мы видели тебя, когда вошли, но не хотели мешать, — ответила Люси.

— У нас деловая встреча. — Моника сделала еще шажок. — Тэйлор, Люси, помните Леона Бейкера? Они с женой переехали летом из Филадельфии. В этом году Леон вместе со мной организует День веселья.

— Да, я помню вас, Леон. Рада встрече. — Люси протянула руку. — Я Люси Уэлсли, мои младшие учатся в начальной школе Пойнтс. Старший сын — в седьмом классе, в Чинуке.

— Приятно познакомиться. — Леон пожал ей руку, потом обернулся ко мне: — А вас я видел осенью на праздничной вечеринке. Вы произносили приветственную речь.

— Да.

— А еще вы председатель аукционного комитета. Я прав?

— Да. Но сейчас я не уверена, хорошо это или плохо. Моя ближайшая помощница уезжает из города.

Моника хлопнула себя по лбу.

— Вечеринка у Пэтти… Я забыла. Мы заговорились насчет Дня веселья, и я совершенно забыла заскочить в «Белосис».

— Я, пожалуй, пойду, — сказал Леон. — Мне пора домой, к жене и детям. Сегодня мы ждем Санту… — Он помахал рукой на прощание. — Было приятно познакомиться. Моника, я тебе позвоню.

Он ушел.

Моника посмотрела ему вслед, а потом обернулась к нам.

— Ну… — Она натянуто улыбнулась, хотя совершенно растерялась. — Как дела?

— Хорошо, — одновременно ответили мы.

Моника кивнула — чертовски неуклюже.

— Что ж, счастливого праздника, — сказала она.

— И тебе, — ответила я. Люси пробормотала то же самое.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.