cygne - История Мародеров Страница 43

Тут можно читать бесплатно cygne - История Мародеров. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
cygne - История Мародеров
  • Категория: Разная литература / Фанфик
  • Автор: cygne
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 122
  • Добавлено: 2019-07-22 14:58:43

cygne - История Мародеров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «cygne - История Мародеров» бесплатно полную версию:

cygne - История Мародеров читать онлайн бесплатно

cygne - История Мародеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор cygne

- Что ты имеешь в виду?

- А то ты не понял! - Сириус сердито прищурился.

Ремус отвел взгляд и долго молчал, уставившись в пол. Наконец, он еле слышно произнес:

- Я не могу.

- Это еще почему?! - этот вопрос Сириус произнес слишком громко.

- Мистер Блэк! - попеняла ему профессор Спраут. - Прекратите болтовню и займитесь делом! И, по-моему, я велела одеть перчатки.

- Извините, профессор, - покаялся Сириус и наклонился к своему растению, прошептав. - Продолжим после урока.

Быстро натянув перчатки, он принялся выдавливать гной из бубонтюбера, поморщившись от жуткого запаха. Некоторое время он сосредоточенно работал, одновременно обдумывая предстоящий разговор с Ремусом.

От размышлений его отвлек громкий шепот Джеймса:

- Эванс! Эй, Эванс!

- Чего тебе? - недовольно отозвалась Лили.

Сириус усмехнулся. Когда же Лили, наконец, сдастся? Он поймал взгляд Алисы и подмигнул ей. Алиса улыбнулась в ответ. То, что Джеймс нравится Лили, было, похоже, понятно всем кроме нее самой и Джеймса.

- Тебе помочь? - решил проявить рыцарство Джим.

- Ты что, считаешь, что я неспособна справиться с таким элементарным заданием?! - сощурившись, прошипела Лили.

- Я не… - начал было оправдываться Джеймс, но Лили не дала ему закончить:

- Отстань, Поттер. Не мешай мне работать!

Джеймс обиженно замолчал - он-то ведь всего лишь хотел избавить девочку от неприятного занятия. Сириус прекрасно понял его намерения. Беда в том, что Лили упорно истолковывала все его поступки и слова в дурную сторону. Упрямая. Прямо как Джеймс. Сириус снова усмехнулся - идеальная пара. И покосился на другого друга. Ремус сосредоточенно работал, но при этом то и дело посматривал на Лиззи. Однако когда она поворачивалась в его сторону, тут же опускал глаза и делал вид, будто настолько занят заданием, что ничего не замечает. Вот ведь беда с ними! Одного девочка упорно отшивает, другой считает себя недостойным. Но если на Лили Сириус никак не мог повлиять, то Ремуса можно было подтолкнуть в нужную сторону.

- Ну, так почему? - возобновил Сириус прерванный разговор, когда они после урока выходили из теплицы.

Стайка равенкловок шла чуть впереди них. Но вот Лиззи обернулась на мальчишек, что-то сказала подругам и они убежали в замок, а она замерла на месте, делая вид, что любуется природой. Золотистые волосы трепал холодный осенний ветер, но она не обращала на это внимания. Ремус посмотрел на нее с непонятным выражением и сердито ответил:

- Ты сам все понимаешь!

- Нет, не понимаю! - Сириус тоже посмотрел на явно поджидавшую их Лиззи и продолжил. - Она тебе нравится. И не отрицай - я вижу. Ты ей тоже нравишься - это очевидно. Так в чем дело?

- В том, что я не имею права завязывать с кем-либо близкие отношения!

- Чушь! - Сириус сердито фыркнул. - И не говори, что ты опасен. Ты сколько уже в Хогвартсе живешь? И никто еще до сих пор не пострадал.

Ремус упрямо поджал губы, засунув руки в карманы.

- Я не могу обманывать ее - нельзя строить отношения на лжи. А общаться с оборотнем никто не захочет.

- Нет, а мы что, по-твоему, уже четыре года делаем?!

- Вы - это совсем другое дело.

- Дурак! - в сердцах бросил Сириус и быстрыми шагами пошел в сторону Лиззи.

Он еще успел услышать за спиной, как Джим укоризненно произнес:

- Знаешь, Рем, Сириус прав - ты ведешь себя глупо.

Когда Сириус поравнялся с Лиззи, она удивленно и обеспокоено спросила:

- Вы что, поссорились?

Он все еще сердито мотнул головой, и тут ему пришла идея. Покосившись на оставшегося позади Ремуса, он поведал ей, словно раскрывая великий секрет:

- Нет. Просто Ремус - дурак такой - боится пригласить тебя на свидание. Говорит, что не может быть такого, чтобы он тебе нравился.

- Почему? - с искренним недоумением спросила девушка. - Он же такой замечательный!

- Вот и я ему говорил то же самое, - Сириус театрально вздохнул с сожалением. - А он уперся как баран - нет и нет…

Лиззи посмотрела на медленно приближающегося Ремуса и загадочно улыбнулась:

- Спасибо, что сказал, Сириус. А то я уж подумала, что он избегает меня, потому что я ему не нравлюсь.

И тут же решительно двинулась навстречу остальным мародерам. Сириус довольно ухмыльнулся ей вслед и подмигнул Джиму. Тот, моментально все поняв, схватил за рукав Питера и быстро пошел с ним вперед, оставив Ремуса одного позади. Сириус кивнул. Они всегда понимали друг друга с полувзгляда.

- Ну что? - спросил Джеймс, когда они вошли в замок, оставив парочку на улице.

- Что-то, - Сириус неопределенно пожал плечами. - По крайней мере, Лиззи теперь знает, что нравится Ремусу и что он просто боится к ней подойти.

Они обменялись довольными улыбками, а Питер тоскливо покосился в сторону входа. Но дверь уже закрылась и оставшихся на улице парня и девушку не было видно. Сириус и Джеймс так озабочены устройством личной жизни Ремуса, а про Питера никто и не подумал. Что ж, он сам о себе подумает. Ведь если у Ремуса с Лиззи не сложится, он же может попытаться? И потом, Рем ведь сам не хотел этих отношений - вон как шарахается от девочки. Проблема только в том, что она сама явно предпочитала Ремуса. Значит надо подумать, как перехватить ее внимание.

Ремус растерянно посмотрел вслед сбежавшим друзьям и обреченно перевел взгляд на Лиззи. Девушка приветливо ему улыбалась и сердце забилось чаще. Может, Сириус прав и стоит хотя бы попробовать?

- Ремус, - осторожно начала Лиззи, - У меня такое ощущение, что ты меня избегаешь?

- Н-н-нет, что ты, - Ремус смущенно потупился, - Просто так получилось…

Он замолчал, не зная, как оправдать свое поведение.

- Понятно, - деловито заявила Лиззи. - А ты не хотел бы завтра вместе пойти в Хогсмид?

- В Хогсмид? - Ремус пораженно вскинул на нее глаза. - Ты, правда, этого хочешь?

- Если бы не хотела, так и не спрашивала бы, - Лиззи нетерпеливо притопнула ногой. - Ну, так что?

- Я… - Ремус заколебался. Так хотелось согласиться! Но, собрав всю свою волю в кулак, он все же произнес. - Я не могу.

- Почему? - Лиззи недоуменно нахмурилась и тут же спросила. - Я тебе не нравлюсь?

- Ну что ты, - Ремус невольно улыбнулся. - Нравишься. Очень.

- Тогда в чем дело?

- Не могу сказать, - Ремус отвернулся и, закусив губу, сосредоточенно уставился в сторону Запретного леса.

В этот момент ему хотелось, чтобы она побыстрей ушла. Тогда уже все было бы в прошлом и не надо было бы бороться с собой. Пусть это больно, но лучше будет больно сейчас, чем когда она узнает о нем правду.

- Ладно, - Лиззи помолчала и вдруг решительно произнесла. - Рем, посмотри на меня.

Ремус удивленно повернулся и сразу же утонул в ее серо-голубых глазах.

- Я не знаю, что у тебя есть за причина, чтобы отталкивать меня. Допускаю, что это очень серьезная причина и что ты не можешь о ней рассказать. Но знаешь, что бы это ни было, мне все равно. И я хочу с тобой общаться. Надеюсь, ты тоже этого хочешь.

Ремус смотрел на нее и губы сами расплывались в счастливой улыбке. Все недавно принятые решения таяли под ее взглядом, словно снег под весенним солнцем.

- Да, - тихо, но твердо произнес он. - Я тоже этого хочу.

- Ну, вот и отлично, - Лиззи тоже улыбнулась, правда, немного нервно. - Так мы идем завтра в Хогсмид?

Ремус кивнул и мягко сжал ее ладони. Такое сияющее счастье он испытывал, когда друзья узнали о том, что он оборотень и не отвернулись от него. Может, она тоже не испугается и не оттолкнет его? «Кто не рискует, тот не выигрывает», - сказал ему недавно Сириус. Наверное, действительно, стоило рискнуть.

В спальне Ремус был встречен дружным вопросом:

- Ну, как?!

Сириус с Джеймсом смотрели на него с одинаковым хитрющим выражением на лицах. А вот у Питера лицо было какое-то странно несчастное. Но ослепленный собственным счастьем Ремус не заметил этого.

- Завтра мы идем в Хогсмид, - сообщил он, улыбаясь.

- Йеху! - Джеймс и Сириус впечатали друг другу в ладонь.

- Ну, наконец-то, ты образумился! - поучительным тоном произнес Сириус с неподражаемыми интонациями их дорогого декана.

Ремус секунду смотрел на него и расхохотался.

- Знаешь, Сириус, - выдавил он сквозь смех, - Никогда не думал, что услышу от тебя подобную фразу.

Мальчишки переглянулись и усмехнулись. Посерьезнев, Ремус произнес:

- Знаете, ребята, вы - лучшие друзья на свете.

* * *

В субботу утром, быстро позавтракав, Ремус умчался к столу Равенкло, провожаемый веселыми взглядами Джеймса и Сириуса и хмурым Питера.

- Что это с ним? - с любопытством спросила Марлин.

- У него сегодня свидание, - заговорщицким тоном пояснил Сириус так, словно сообщал великую тайну. - Кстати, Марлин, не составишь нам компанию? Ремуса-то мы, похоже, потеряли надолго…

И он обворожительно улыбнулся, заработав восхищенные взгляды сидевших рядом девушек. Марлин улыбнулась ему в ответ и радостно кивнула. А потом недовольно покосилась на тех самых девушек. Правда, Сириус их даже не замечал, но мало ли что… И поймала насмешливый взгляд Джеймса. Джим, зараза такая, все про нее понял, но молчит пока. Марлин надеялась, что он и дальше будет молчать. Сириус воспринимал ее только как друга, и разрушать их дружбу несвоевременными откровениями она не собиралась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.