Тудора Аргези - Лирика Страница 4
![Тудора Аргези - Лирика](https://cdn.worldbooks.info/s20/3/2/6/3/2/7/326327.jpg)
- Категория: Поэзия, Драматургия / Лирика
- Автор: Тудора Аргези
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 15
- Добавлено: 2019-10-13 11:19:03
Тудора Аргези - Лирика краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тудора Аргези - Лирика» бесплатно полную версию:Тудор Аргези (псевдоним; настоящее имя Ион Теодореску) (1880–1967) — румынский поэт. В своих стихах утверждал ценность человеческой личности, деятельное, творческое начало. Писал антиклерикальные и антибуржуазные политические памфлеты.
Тудора Аргези - Лирика читать онлайн бесплатно
КОЛЫБЕЛЬНАЯ МИЦУРЕ
]
© Перевод Э. Александрова
Вкралась песней в меня ты однажды, когдаСердце наглухо запертым зимних окномРаспахнулось от ветра и хлынул тудаТеплый голос твой вслед за ликующим днем,Запустение смыв без следа.
В дом вошел этот голос, заполнив любой уголок,В каждом ящике, в каждом чулане звуча.Заскрипели засовы. Вот сорван последний крючок,Вот последний замок отворен без ключа,—И стоит монастырь мой — открытый ветрам коробок.
Может быть, не стряслось бы такого,— как знать? —Если б палец твой, клавиш касаясь в тиши,Не попробовал вешних дроздов отыскатьИ, тревожа заглохшие струны души,Не заставил их вновь зазвучать.
И тогда с диким грохотом в замкнутый круг бытияВорвалась благотворная буря, а с ней заодноНебеса, и леса, и озера, где рыбы полно,—И увидел, растерянный, я,Как былинкой подкошенной рушится крепость моя.
Отчего ты запела? Отчего я тебя услыхал?Неразрывно слились мы с тобой в вышине,Как два облака белых над серыми гребнями скал.Шел я сверху к тебе, ты с земли поднималась ко мне,Ты из жизни пришла, я из мертвых тогда воскресал.
РИСУНОК НА ШИРМЕ
© Перевод Э. Александрова
Разрезая тишину,Листья красные взметая,Петухи и попугаиМчатся стаей в вышину.
Бьет воды холодный кнутПрямо в солнце из фонтана,Золотистые фазаныРаспластались там и тут.
В синеве, из края в край,Облака плывут спокойно,И земля под хвоей знойнойМлеет, словно каравай.
Вместе с осенью хмельнойПляшет в нас шальное пламя.Губы милой черенкамиЛьнут к душе моей больной.
И, усевшись на скамью,В тени прошлого влюбленный,Пан наигрывает сонноПесню лживую свою.
ПСАЛОМ («Как страшно одинок я, боже мой…»)
© Перевод Э. Александрова
Как страшно одинок я, боже мой,—Блуждающее дерево в пустыне,С колючей, непокладистой листвой,С плодами горше терна и полыни!
Как тяготит безмолвье! Хоть бы звук!Хотя бы птица на стезе безлюднойЗащебетала, засновала вдругВ тени моей безрадостной и скудной!
Обрывки ласки: песенки дрозда,Гам воробьиной стаи на рассвете…О, если б слышать их хоть иногда,Как слышат все, живущие на свете!
Увы, мой сок с нектаром несравним,А завязь не имеет аромата,И гусеницы мягкие, как дым,В извилины коры моей не вмяты.
Гигантский канделябр, соцветья звездЗатепливший для твоего застолья,Стою я здесь, как пограничный пост,Служу тебе, о господи, доколе?
Иль, думаешь, довольно мне того,Что я цвету безгрешными огнями,Под гнетом приказанья твоегоВгрызаясь в недра цепкими корнями?
Тружусь и маюсь, кинутый тобой,Кровоточа, от мук изнемогая…Когда ж хоть знак подашь ты, боже мой,Когда пришлешь посланника из рая,
Чтоб, крылья окуная в лунный свет.Мне преподал он добрый твой совет?
КАРАНДАШНЫЙ НАБРОСОК («Люблю твое лицо…»)
© Перевод Э. Александрова
Люблю твое лицо,Глубоких глаз озера,—Там дремлет деревцоИ розовеют горы.
Люблю твой нежный рот —Ловлю в его улыбкеСтруенье тихих вод,Где серебрятся рыбки.
Люблю копну волос —В ней утра блеск румяныйИ трепетность стрекозНа отмели песчаной.
Всю, всю тебя, мой ад,Мой рай, моя отрада,—Люблю, хоть не велят,Люблю, хоть и не надо!
ПОЛНОЧЬ
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.