Иоганн Гёте - Фауст Страница 19
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Иоганн Гёте
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 86
- Добавлено: 2019-05-27 12:45:24
Иоганн Гёте - Фауст краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иоганн Гёте - Фауст» бесплатно полную версию:«Фауст».Жемчужина немецкой драматургии.Пьеса, не уступающая даже шедеврам Шекспира.Книга, которую — пусть минимально, пусть хотя бы «цитатно» — знает каждый.О ее скрытом, глубинном смысле написаны сотни исследований, однако, читая и перечитывая историю доктора Иоганна Фауста и его спутника, демона Мефистофеля, каждый снова и снова будет находить для себя смысл новый — собственный, уникальный и глубоко личный.
Иоганн Гёте - Фауст читать онлайн бесплатно
Слышен стук в дверь.
Не матушка ль моя за мной?
Марта (посмотревши в дверной глазок)Какой-то господин чужой!Пожалуйте.
Входит Мефистофель.
МефистофельПростите, дамы,Что к вам я вваливаюсь прямо.
(Почтительно отступает перед Маргаритой.)
Я к Марте Швердтлейн.
МартаЯ — Марта Швердтлейн.С кем имею честь?
Мефистофель (тихо Марте)Рад знакомство свесть.Но я не вовремя, понятно,Застал вас с барышнею знатной.Беседе не хочу мешатьИ к вам зайду потом опять.
МартаДитя, убором и осанкойТы гостю кажешься дворянкой.
МаргаритаО нет, я из простой семьи.Вы снисходительны сверх меры,А украшенья не мои.
МефистофельЧто украшенья? Тон, манеры —Вот дело в, чем! А что наряд?Так мне остаться? Как я рад!
МартаС чем вы пришли?
МефистофельПростите за суровость,Мне горько выступать посланцем бед:От мужа вам нерадостная новость,Он, умирая, вам послал привет.
МартаОн умер? Жизнь моя, мое спасенье!Я упаду! Какое потрясенье!
МаргаритаНе надо, дорогая, унывать.
МефистофельПозвольте вам о муже рассказать.
МаргаритаНе дай мне бог любви изведать силу.Утрата милого меня б убила.
МефистофельБояться горя — счастия не знать.
МартаЧто можете о муже вы сказать?
МефистофельЕго хранит Антоний ПадуанскийВ своей часовне тихой и святой,В земле церковной он по-христианскиПохоронен под каменной плитой.
МартаВещей он не давал для передачи?
МефистофельЛишь просьбу долго жить, а наипачеПо муже справить триста панихид.Вот все, что передать вам надлежит.
МартаКак, ни колечка мне, ни медальона,Которые любой мастеровойВ котомке бережет для нареченнойИ недоест, а принесет домой?
МефистофельСударыня, я вижу, как вам трудно,Мне жалко вас, но муж ваш не был мот.Он денег не транжирил безрассудно,Но на него свалился град невзгод.
МаргаритаКакой бедняк! И как любил жену!Его не раз я в церкви помяну.
МефистофельПри склонностях таких благоговейныхВы созданы для радостей семейных.
МаргаритаАх, я вступлю еще не скоро в брак,Столь ранним свадьбам нет у нас примера.
МефистофельНу что ж, так заведите кавалера.На зависть будет счастлив тот смельчак,Который сделает к вам первый шаг.
МаргаритаУ нас по этой части строг обычай.
МефистофельАх, в мире нет на этот счет различий.
МартаКак муж скончался?
МефистофельПосередь двора.В навозе лежа, на гнилой соломе.Я находился у его одра.Он каялся, и вспоминал о доме,И отошел, желая всем добра.Он плакался: «Сознаться тяжело,Себе я мерзок на краю могилы,Что бросил так жену и ремесло!О, если бы она меня простила!»
Марта (плача)Я лишь добром бедняжку помяну.
МефистофельЗато все зло он ставил вам в вину.
МартаКакие выдумки! Какие басни!Так врать пред смертью! Есть ли что ужасней?
МефистофельНаверно, бредя от упадка сил,Напраслину на вас он возводил:«Да, не был я бездельником, зевакой.Минуты с ней покоя я не знал,Плодил детей и хлеб ей добывал,Да все не мог ей угодить, однако,И корку черствую свою жевал,Оглядываясь на нее с опаской».
МартаА про мою любовь к нему и ласку,Про все мои тревоги он забыл?
МефистофельНет, он их помнил и благодарил.«Я о семье молился, — он сказал, —В тот день, как наш корабль из Мальты вышел.Наверно, бог мою мольбу услышалИ судно нам турецкое послал.На нем везли султану часть казны.Я храбро вел себя при абордаже;Когда делить мы стали деньги вражьи,Хороший куш урвал я для жены».
МартаКуш?.. Почему ж?.. А что с ним сделал муж?
МефистофельНу, денежки те — поминай как звали.В Неаполе одна из добрых душТак нежно занялась им на привале,Что, испуская свой последний дух,Не позабыл и он ее услуг.
МартаВот так всегда он! Все для потаскух!Хватило, значит, денег для подачек?А мной, детьми пожертвовал растратчик!Так шашням не мешал его недуг?
МефистофельЗато вот и пришел ему каюк.На вашем месте траурное платьеЯ с год бы проносил и с этих порПодумал бы о новом кандидате.
МартаНе подвернется вновь такой бобер.Он был добряк и дурачок влюбленный,Сама сердечность, искренность сама.Когда бы не шатанье, не притоны,Не девки, не игорные дома!
МефистофельНу, это недостаток мелкий.Наверное, и он спускалВам ваши женские проделки?На равенстве таких началИ я б руки у вас искал.
МартаКак вам не стыдно, шутнику!
Мефистофель (про себя)Хоть я и черт, а утеку,Пока на слове не поймали,Так надо быть с ней начеку!
(Маргарите.)
Так в сердце нет еще печали?
МаргаритаКак вас понять?
Мефистофель (про себя)Дитя, дитя!
(Вслух.)
Прощайте!
МаргаритаС богом!
МартаНе шутя,О муже бы достать бумагу,Где погребен, когда, бедняга,[45]И эти сведенья в печатьДля верности потом отдать.
МефистофельПризнанье очевидцев двухДостаточно для справки устной.Хотите, явится мой другИ подтвердит рассказ мой грустный?
МартаПрошу!
МефистофельА барышня придет?Приятель мой отличный малый,Объездил свет, весьма бывалый,Для дома честь его приход.
МаргаритаПри нем я постыжусь являться.
МефистофельБудь он и принц, не вам стесняться.
МартаИтак, сегодня вечеркомМы вас в саду обоих ждем.
Улица[46]
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.