Владимир Набоков - Трагедия господина Морна Страница 5
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Владимир Набоков
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 32
- Добавлено: 2019-05-27 12:07:36
Владимир Набоков - Трагедия господина Морна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Набоков - Трагедия господина Морна» бесплатно полную версию:Единственный раз «Трагедия» с ее прозаическим изложением была напечатана в журнале «Звезда» (1997. № 4) по тексту, подготовленному к публикации Сереной Витале и Эллендеей Проффер. Печатается по светокопии машинописного текста, имеющего несколько рукописных вставок и исправлений, и рукописному беловику, хранящихся в архиве Набокова, с учетом журнального текста.
Владимир Набоков - Трагедия господина Морна читать онлайн бесплатно
(выходит, ища кого-то)
Тыне видела? Тут этот иностранецне проходил?
ЭЛЛА:Не видела…
ДАНДИЛИО:Чудак!Скользнул, как тень… Мы только что велибеседу с ним…
Элла и Дандилио проходят.
ЭДМИН:(подводит Мидию к стулу)
Сегодня вам, Мидия,не пляшется.
МИДИЯ:А вы, как и всегда,таинственно безмолвны, — не хотитемне рассказать, чем занят Морн весь день?
ЭДМИН:Не все ль равно? Делец ли он, ученый,художник, воин, просто человеквосторженный — не все ли вам равно?
МИДИЯ:Да сами вы чем заняты? Оставьте —охота пожимать плечами!.. Скучномне с вами говорить, Эдмин…
ЭДМИН:Я знаю..
МИДИЯ:Скажите мне, когда здесь Морн, одинвы сторожите под окном, а послеуходите с ним вместе… Дружба дружбой,но это ведь…
ЭДМИН:Так нравится мне…
МИДИЯ:Развенет женщины — неведомой, — с которойвы ночи коротали бы приятней,чем с призраком чужого счастья, — в час,когда здесь Морн?.. Вот глупый — побледнел…
МОРН:(входит, вытирая лоб)
Что счастие? Клиян пронесся мимои от меня, как ветер, Эллу взял…
(К Эдмину.)
Друг, прояснись! Сощурился тоскливо,как будто собираешься чихнуть…Поди, танцуй…
Эдмин выходит.
МОРН:…О, как же ты похожана счастие, моя Мидия! Нет,не двигайся, не нарушай сиянья…Мне холодно от счастья. Мы — на гребнеприлива музыкального… Постой,не говори. Вот этот миг — вершинадвух вечностей…
МИДИЯ:Всего-то прокатилосьдва месяца с того живого дня,когда ко мне таинственный Эдминтебя привел. В тот день сквозным ударомглубоких глаз ты покорил меня.В них желтым светом пристальная силавокруг зрачка лучится… Иногдамне кажется, ты можешь, проходяпо улицам, внушать прохожим — ровнымдыханьем глаз — что хочешь: счастье, мудрость,сердечный жар… Вот я скажу, — не смейся:к твоим глазам душа моя прилипла,как в детстве прилипаешь языкомк туманному металлу, если в шуткулизнешь его, когда мороз пылает…Теперь скажи, чем занят ты весь день?
МОРН:А у тебя глаза, — нет, покажи, —какие-то атласные, слегкараскосые… О, милая… Мне можнопоцеловать лучи твоих ключиц?
МИДИЯ:Стой, осторожно, — этот черный трагикза нами наблюдает… Скоро гостиуйдут… Ты потерпи…
МОРН:(смеется)
Да мне нетрудно:ты за ночь надоешь мне…
МИДИЯ:Не шути,я не люблю…
Музыка смолкла. Из залы идут гости.
ДАНДИЛИО:(к Иностранцу)
Куда вы исчезали?
ИНОСТРАНЕЦ:Я просыпался. Ветер разбудил.Оконницу шарахнуло. С трудомзаснул опять…
ДАНДИЛИО:С трудом вам здесь поверят.
МОРН:А, Дандилио… Не успел я с вамипоговорить… Что нового собрали?Какие гайки ржавые, какиежемчужные запястья?
ДАНДИЛИО:Плохо дело:на днях я огненного попугая —громадного и сонного, с багрянымпером в хвосте — нашел в одной лавчонке,где вспоминает он туннель дымящийтропической реки… Купил бы, право,да кошка у меня — не уживутсязагадочные эти божества…Я каждый день хожу им любоваться:он попугай святой, не говорящий.
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:(ко Второму)
Пора домой. Взгляни-ка на Мидию:мне кажется, ее улыбка — скрытыйзевок.
ВТОРОЙ ГОСТЬ:Нет, подожди, несут ещевина. Попьем.
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:А стало скучновато…
МОРН:(открывая бутылку)
Так! Вылетай, космическая пробка,в лепные небеса! Взрывайся, пена,как хаос бьющий, прущий… тпру… меж пальцевТворца.
ГОСТИ:За короля! За короля!
ДАНДИЛИО:Вы что же, Морн? Не пьете?
МОРН:Нет, конечно.Жизнь отдают за короля; а пить —зачем же пить?
ИНОСТРАНЕЦ:За этот край счастливый!
КЛИЯН:За Млечный Путь!
ДАНДИЛИО:От этого винаи в голове польются звезды…
ЭЛЛА:Залпомза огненного попугая!
КЛИЯН:Элла,за наше «завтра»!
МОРН:За хозяйку дома!
ГАНУС:Хочу спросить… Неясно мне… Что, выпитьза прежнего хозяина нельзя?
МИДИЯ:(роняет бокал)
Так. Всё на платье.
Пауза.
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:Солью…
ДАНДИЛИО:Есть поверье:слезами счастья! Всякое пятномгновенно сходит…
МИДИЯ:(к Элле, тихо)
Слушай, твой актерпьян, вероятно…
(И трет платье.)
МОРН:Я читал в одномтрактате редкостном — вот, Дандилио,вы книгочий, — что, сотворяя мир,Бог пошутил некстати…
ДАНДИЛИО:В той же книге,я помню, было сказано, что домуприятен гость и нужен, как дыханье,но ежели вошедший воздух сноване выйдет — посинеешь и умрешь.Поэтому, Мидия…
МИДИЯ:Как? так рано?
ДАНДИЛИО:Пора, пора. Ждет кошка…
МИДИЯ:Заходите…
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:И мне пора, прелестная Мидия.
МИДИЯ:Нехорошо! Остались бы…
ЭЛЛА:(к Ганусу, тихо)
Прошу вас,вы тоже уходите… Завтра утромзайдете к ней… Она устала.
ГАНУС:(тихо)
Я…не понимаю?
ЭЛЛА:(тихо)
Где же радость встречи,когда спать хочется?..
ГАНУС:(тихо)
Нет, я останусь…
Отходит в полутьму к столу круглому. Одновременно прощались гости.
ИНОСТРАНЕЦ:(к Мидии)
Я не забуду пребыванья в вашейстолице колдовской: чем сказка ближек действительности, тем она волшебней.Но я боюсь чего-то… Здесь незримотревога зреет… В блеске, в зеркалах,я чувствую…
КЛИЯН:Да вы его, Мидия,не слушайте! Он к вам попал случайно.Хорош волшебник! Знаю достоверно —он у купца на побегушках… возитобразчики изделий иноземных…Не так ли? Ускользнул!
МИДИЯ:Какой смешной..
ЭЛЛА:Прощай, Мидия…
МИДИЯ:Отчего так сухо?
ЭЛЛА:Нисколько… Я немножечко устала…
ЭДМИН:Пойду и я… Спокойной ночи.
МИДИЯ:Глупый!..
(Смеется.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.