Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения Страница 7
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Райнер Мария Рильке
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-05-27 09:59:00
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения» бесплатно полную версию:Это первое издание Райнера Марии Рильке (1875-1926) в столь большом объеме в русском переводе.Основной корпус книги переведен Константином Петровичем Богатыревым (1925-1976), который не увидел книгу вышедшей из печати: в начале мая 1976 г. он был смертельно ранен в подъезде собственного дома. Ни одна из версий этого убийства в ходе неторопливого следствия не была ни подтверждена, ни опровергнута.
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения читать онлайн бесплатно
Брюгге
У здешних улиц осторожный шаг(вот так, постель покинувши впервые,порой бредут, задумавшись больные…),их манит площадей родной очаг
5 и нагоняет — иль уже нагнал? —мост, перепрыгнувший через канал,свободный от игры вечерних теней,в котором мир повисших отраженийдействительней самих вещей в сто крат.
10 И город кончился… Но вот твой взгляд,удостоверясь в подлинности чар,увидел в опрокинутости этойего черты живые и приметы:там сад повис, цветами разодетый,там в окнах ресторанов до рассветакружится вихрь залитых светом пар.
17 А наверху — там тишина бездонна,там пьет она по каплям сладкий сокиз колокольной грозди перезвона,украсившей небесный потолок.
Béguinage
I
Монастырь бегинок Сент-Элизабет, Брюгге
Высокие врата не на запоре,и мост свободно ходит взад-вперед,и все ж от древних вязов, от подворьяникто из них надолго не уйдет.Одна тропа им хорошо знакома —путь к церкви, объясняющий любому,откуда в них такой любви накал.
8 Там и стоят коленопреклоненно,как образ, многократно повторенный,как унисон, возведенный в хорал,зеркальными пилястрами разъятыйна голоса, что взмыли вверх по скатукрутого песнопенья от словесв объятья ангелов в тылу небес,которые их не вернут обратно.
18 И потому так тихи в час закатныйте, что внизу. И потому безмолвнопередают друг другу полюбовно,крестясь, святую воду, чтобы тахладила лбы и блеклые уста.
21 И возвращаются все так же робкои сдержанно, и скрытно чередой,и медленно бредут все той же тропкойи юные и старые домой.А дом — он скрыт за кронами густымивсе тех же вязов древних и нет-нетда выберет в густой листве просвет,чтоб замерцать в нем окнами своими.
II
Но что отбрасывает в завершеньев церковный двор церковное окно,где перемешаны давным-давномолчанье, отсветы и отраженья,старея, словно старое вино?
6 Наружное тяжелое убранствоприкрыло сущность вечности собой.Текучесть далей и полет пространствапридавлены свинцовостью слепой.
10 Но остается серость старых зимза лета декорацией непрочной,как будто ждут с душою непорочной:он — с тихой терпеливостью бессрочной,она — в слезах стоящая за ним.
Праздник Марии
Гент
С верхушек башен хлынувший металлнаполнил город сплавом раскаленным,и, заливая формы улиц звоном,день бронзовой отливкой заблистал.
5 По мостовой неровною толпоюпроцессия детей плывет с утра,и ног не ощущая под собою,вперед волнами катит детвора,но сдерживается, как в бездорожье,невидимыми, как десница божья,преградами и тяжестью знамен.
12 А дальше — там уже парит, похоже,кадилам вслед, что вспугнутою стаейсеребряные цепи рвут, взлетаяот ужаса под небосклон.
16 Вдоль этой вытянувшейся лавиныстоит народ у края мостовой.Предвестниками хризэлефантинык балконам устремились балдахины,сверкая золоченой бахромой.
21 Но вот в своем испанском одеяньинад головами всплыло вдалекезнакомое мадонны изваяньестаринное с младенцем на руке.По мере продвижения впередв короне трогательно устаревшейона благословляет присмиревшийколенопреклонившийся народ.
29 И подойдя к упавшим на колени,что робким взглядом следуют за ней,она повелевает быть движеньюподнятием рисованных бровей —тверда, высокомерна, холодна.Носильщики поражены жестокои все ж идут, помешкав. А она
36 на сотнях плеч — уверенно и прямо, —в себя вобрав шаги всего потока,к колоколам распахнутого храмаидет, как шла, — одна и одинока.
Остров
I
Северное море
Прилив опять затопит все пути,размоет отмели со всех сторон,но остров одинокий впередине размыкает глаз. Врожденный сон
5 за дамбой спрятанных островитянрисует им миров разнообразье…Здесь редко говорят, и каждой фразехарактер эпитафии придан,
9 которая посвящена чему-то,что на берег занесено волной,что с детства видит житель островной,
12 не примиряясь с ним ни на минуту,что чуждо, беспощадно, пресловуто,и ранит одиночество тоской.
II
Здесь обвалован каждый двор, как будтоон в лунный кратер спрятан от воды.Безлико, словно сироты приюта,одеты и подстрижены сады
5 той бурей, что внушает смертный страх,неделями не уходя на отдых.А после все сидят в своих домах,рассматривая вещи на комодах
9 диковинные в зеркало кривое…И чей-то сын, не находя покоя,играет на гармонике в тоске
12 унывную мелодию чужую…За дамбою грозит сквозь тьму ночнуюовцы огромный контур вдалеке.
III
Все близкое — внутри. Снаружи — даль.Однако давку в этой тесной яменутра никак не выразить словами.А этот остров в море — не звезда ль
5 пространством позабытая, хотяона на гибель им обречена?С предписанного им пути сойдя,она
9 сама торопится концу навстречу,орбиту выбрав на свой риск и страх.И вот вслепую, напрямик, впотьмахидет — от солнц и от планет далече.
Могилы гетер
Длинноволосые, они лежатбез лиц, в себя ушедших глубоко.Глаза закрыты тяжестью пространства…Скелеты, рты, цветы. И в этих ртах5 ряды зубов сияют, словно пешкидорожных шахмат из слоновой кости.Цветы и кости тонкие, и жемчуг,рубашек ткань увядшая, и рукинад сердцем рухнувшим. Еще, однако,10 под множеством колец и талисманов,и голубых камней (даров любовных)стоит, как склеп, тайник безмолвный пола,под самый свод набитый лепестками.И вновь — рассыпавшийся желтый жемчуг15 и чаши глиняные, на которыхдоподлинные их изображенья,зеленые осколки ваз для мазей,цветами пахнущие, и фигуркибогов в домашнем тесном алтаре.20 Разорванные пояса и геммы,изображения огромной плоти,смеющиеся рты, танцоры, пряжкииз золота, похожие на луки,звериные и птичьи амулеты,25 а также иглы длинные и утварь,и круглый черепок из красной глины,на нем — как надпись черная над входом —коней четверка, рвущаяся вдаль.И вновь цветы, рассыпавшийся жемчуг,30 и стройной лиры мягкие изгибы,и вдруг мелькнул в тумане покрывала,из куколки башмачной появившись,изящной щиколотки мотылек.
34 Так и лежат, набитые вещами, —игрушками, камнями, мишурой,разбитой вдребезги — всем, чем угодно,темнея медленно, как дно реки.
38 Они и были руслом…В их волны быстротечные сверзались(спешившие к последующей жизни)тела влюбленных юношей не рази бушевали в них мужей потоки.А иногда со скал высоких детствак ним скатывались мальчики на дно,и здесь играли весело вещами,пока их не сбивала с ног стремнина.
47 Тогда, заполнив плоской и прозрачнойводой всю ширь широкого пути,они взвивали в нем водоворотыи берега впервые отражалии птичьи клики — но врезалась ночьтем временем звездами в небосвод,его раскалывая пополам.
Орфей. Эвридика. Гермес
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.