Владимир Буров - Я не Байрон. Эссе Страница 15
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Владимир Буров
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 25
- Добавлено: 2019-07-03 19:05:53
Владимир Буров - Я не Байрон. Эссе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Буров - Я не Байрон. Эссе» бесплатно полную версию:Жизнь – это перевод. Параллельные прямые потому и пересекутся, что мир кривой. Человек согласен с рабством на Земле только по одной причине: он уверен, что никогда не сможет ее покинуть. Соцреализм отличается от искусства тем, что не переводит форму, а только содержание. Апостолы шли в народ не только для того чтобы рассказать, как надо верить, а чтобы самим поверить. Не с верой, следовательно, идут апостолы по городам и весям, а за верой. Неправда всё-таки тяжела, хотя и не шапка Мономаха.
Владимир Буров - Я не Байрон. Эссе читать онлайн бесплатно
– Плюнуть, – чтобы было хорошо ясно:
– Атака продолжается! – А Буковский:
– Сомневаюцца в своей силе. – Невероятно.
Информация специально подается так, чтобы было видно, и видно неплохо:
– Это Измышление, – но поймите же, наконец, друзья хорошие:
– Неправда – это и есть наше оружие.
Зачем нужны логические доказательства, если бой идет в Разных Системах Самоопределения.
С трудом верится в такое противостояние, – но!
Но именно оно и описано в Библии.
Сейчас, в реальности, это, конечно, кажется настоящей ужасной фантастикой. И до конца так и непонятно:
– Зачем это надо?
По Библии есть ответ:
– Не за материальные блага, не за Этот Мир идет бой, а очень хочется разгромить и:
– Царство Небесное.
И выставляется простой на первый взгляд аргумент:
– Да, вы, конечно, правы, – но есть, как иногда говорят:
– Одно НО, – а именно:
– Я не хочу, – и весь ответ.
Что вы сможете сделать, если Человек Сам не хочет в Царство Небесное? – Ась.
11.03.16 – Лицом к Событию – Марьяна Торочешникова
Константин Боровой говорит:
Сокращено.
– Зайду в аптеку, а выйти уже не могу: очен-но интересно работает телевизор:
Сокращено.
Чтобы такие аптекарские разговоры действовали, Человека надо приковать к скале, как Прометея. И, следовательно, они действуют не как пере-воспитание, а как Трещетка.
Вот, женат был на Новодворской, а толку:
– Никакого.
Рассказывает людям сказки, что только он знает:
– Как это устроено, как это работает, – и рассказал про аптеки, где луды любят слушать лекции о международном положении, как:
– Как это рассказывают и сами пионервожатые с обостренным чувством излишнего самомнения.
Видимо, у Кости была мечта детства:
– Работать на, или до:
– Старости лет пионервожатым.
Он им и работает.
Сокращено.
12.03.16
Правильный Перевод:
– Мария Фёдоровна переводится, как:
– София Мария Доротея Августа Луиза Вюртембергская.
А первая жена Павла 1, как наследника престола, Наталья Алексеевна переводится:
– Вильгельмина Гессенская.
Кто бы додумался? Как это обычно переводят, не заходя за грань.
Умники и Умницы – Вяземский
Хемингуэй:
– Надо общаться с Богом, так как Одному Ему скушно.
Есин:
– Убавить инженерии, добавить магии.
Сокращено.
13.03.16 – Вчера
Стою в очереди 5-м или 6-м. Подходят сзади двое, и:
– Разрешите нам встать впереди вас?
– Почему?
– Ибо у вас больше – у нас меньше.
И это уже не просто фантастика, это уже настоящий ужас, так не бывает в реальности! Как только я прихожу в этот магазин – так через раз почти – происходит эта история. Фильм про которого смотрю сейчас – Сияние по Стивену Кингу.
Ладно бы еще эти ребята – ребятки встали вперед, чтобы побыстрее пройти кассу – очередь пять или шесть человек – но встать впереди меня одного – совершенно ничего не понимаю!
Но один из них мне объяснил:
– У вас в корзине больше продуктов, чем у нас в руках.
И, увы, ничего не мог с собой поделать: прочел им лекцию о международном положении, что, кажется, все-таки доказал наиболее активному из них, что на лбу у него написано слово:
– Дичь – парень растерялся немного и ответил:
– Я не вижу.
– Но я это отчетливо вижу, – и почти провел пальцем по его лбу:
– Абсурд-д!
На этот раз я не готовился специально к этому ритуалу:
– Пропустить, если попросят – забыл, или не думал, что это так часто бывает, но в принципе почти поклялся, что:
– В следующий раз обязательно пропущу – надо же когда-то начинать это снимание рубашки, если попросят, и более того:
– Даже отдать вторую. – Хотя что бы это такое значило:
– Отдать и вторую, – в данной ситуации непонятно. Заплатить за них, что ли?
Вот все почти точно также происходит, как в этом отеле с Джеком Николсоном, которого смотрю сейчас, хотя не хотел, так как много раз видел раньше, но выходит:
– Кстати.
– Я люблю знать, кто мне оплачивает выпивку, Ллойд. – И кто-то, видимо оплачивает эту хренопасию, если она встречается мне так часто в последнее время.
Но выполнить эту процедуру по заповеди Иисуса Христа не удалось:
– Только пропустил вперед, но наорал, как на наглых идиотов – нет никакой возможности спокойно пропустить вперед. Абсолютно неизвестно:
– Какая должна быть Посылка такому спокойному поведению, как советует, а точнее:
– Настаивает Иисус Христос. – Как будто я поднимался, поднимался на Эверест, а оказалось:
– Так и стою внизу.
Человек по своей воле уступить не может. Бог не дает пока такую возможность, хотя и знаю:
– Может, – это бывало раньше несколько раз, и было так хорошо и легко.
Наверное, такая возможность – Подставить Вторую Щеку – дается тем, как сказал один гладиатор:
– Идущие на смерть – приветствуют Тебя.
Люди, которых, как Апостола Павла предупредил предсказатель:
– Не ходи туда – в этом городе тебя убьют:
– Он ответил:
– Я хочу умереть за Господа.
Тогда получили этот дар – только перед смертью.
А так я до сих пор не пойму, как эти ребятки могли додуматься попросить уступить им очередь на ОДНО место. Обычно заходят спереди, чтобы взять побыстрее что-нибудь, пачку папирос, бутылку водки, но вот так! и более того:
– Со мной почти постоянно начал происходить этот идиотизм, как будто по заказу:
– Чтобы я приготовился уступать Им дорогу, и увидел:
– Да вот хрен тебе – всё равно не получится!
Какова же сила противостояния моральных правил, написанных сзади ученической тетради, и вырубленных на Двух Скрижалях Завета.
По обычным советским заповедям эти пацаны должны, конечно, были спросить меня:
– Не желаю ли я поменяться с ними местами, – но только в обратном порядке:
– Если бы встал сзади них:
– Не желае-ете-е ли Вы встать вперед на одно место, – у нас все равно мало товара, и, следовательно, держать его не трудно, лапы не обломятся.
И получается, те ребятки, которые в 17-м годе эти правила записывали-придумывали из Библии на обратные стороны строителей коммунизма, придумывали, оказывается вот именно этот результат:
– Встав в ГУМ или ЦУМ за чешскими шлепанцами вы должны спросить последнего в этой очереди на три этажа в 666 человек:
– Можно вы встанете сзади нас, ась. – И они оправдываются, прочитав изумление на лице реципиента:
– Ну мы спросили вас вежливо, а не встали вперед просто так.
Вежливо, так сказать, открыли нижние кингстоны, а верхние просто:
– Нет.
14.03.16
В интернете пытаются выяснить, как:
– Режиссер Собачьего Сердца превратился в Шарикова?
Но.
Если посмотреть этот фильм Задним Числом, то станет ясно:
– Он им был уже и тогда. – Насмешки в фильме на самом деле идут не над придурошно-веселым Шариковым, а над наглым профессорэ Преображенским, не желающим Сво-Му сыну дать такие же права, как себе, даже комнатенку пожалел, значит считал, что по умолчанию, Шариков, как и:
– Весь советский народ, – не достоин больше ничего, окромя своей же собственной собачьей конуры, похожей на ту, что изображена в школьном учебнике, где крестьянин Бывшей России может стоять только:
– На одной ноге.
Дак, значит, и правильно иво:
– Галошами по морде, – читобы забыл, как и лазить через парадный ход.
А то:
– Даже кролика не дорезал, а уж прется, как Моцарт:
– На второй акт нашей трагедии.
Шариков у Бортко – это как раз профессор Преображенский. – Если посмотреть еще раз внимательно, а не сразу смеяться над революционным прошлым до упаду.
Обманул, как грится, всех, но уверен:
– Не самого себя.
Точнее, Преображенских – Шариковых два, второй – это:
– Зритель эпохи Перестройки, – всё еще надеющийся на счастье.
Но перед ним всегда инопланетяне с двойным дном.
15.03.16
Оставить Не выкошенную Часть Поля Бедным – значит тем, кто совершил ошибку, оставить эту ошибку без возмущения и исправления. Следовательно, исправить ее нельзя, как и купленную лишнюю буханку черного хлеба:
– Есть черствую не хочется и птицам отдать нельзя – черный хлеб окисляется у них в желудке.
Бог разделил языки не для того, чтобы люди не понимали друг друга, а наоборот, чтобы:
– Поняли:
– Истина не в первоисточнике, а в его:
– Переводе.
16.03.16 – Грани Времени – Кара-Мурза
– Кто за вас не голосовал?
Сокращено 3 стр.
Про понаехавшего Резункова, несмотря на то, что прожил в Петербурге несколько поколений.
Правильно сказал Алексей Пионтковский:
– Славить Выдумку – значит не давать права на жизнь реальным людям.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.