Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 3 Страница 20
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Александра Арсентьева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 20
- Добавлено: 2019-07-03 16:54:24
Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 3 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 3» бесплатно полную версию:Окончание историй любви. Романтические, сказочные и сексуальные повести. С историй «Бойся своих желаний» и «Самая красивая история любви» берет начало мой первый и лучший на сегодняшний день роман «Как притвориться идеальным мужчиной», который также можно будет купить в интернет-магазинах сайта Ридеро.ру.
Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 3 читать онлайн бесплатно
– Ты так легко согласилась!
– Ты же моя сестра! Сестры не должны делать друг другу ничего дурного!
– А как же зависть, ревность? Такое случается как раз между родными и близкими людьми.
– Ты не из таких! Ты чудесная. У тебя добрые глаза. Кроме того, Орфей сделает тебя счастливой.
– Я в него не влюблена.
– Это всего лишь вопрос времени.
– Что, у моего брата было много женщин?
– Ни одной! До тебя, конечно. Ты можешь сколько угодно притворяться, что Орфей тебе неинтересен, но я знаю гораздо больше, поверь мне! И я отлично знаю своего брата. Он влюбился в тебя и не придумал ничего лучше, кроме как привести тебя домой и поселить у нас. Кстати, вот и Фабио.
Шарлотта стала танцевать с Фабио. Он смущался, но был вежлив.
– Шарлотта, расскажите мне о своем детстве.
– Я очень хорошо помню свою маму. Она была очень красивая и добрая.
– Вас доброй не назовешь! – вырвалось у него.
– Ваша невеста думает иначе.
– Диана очень наивна. Вы можете причинить ей вред.
– Вы можете мне помешать сделать это.
– Не думаю. Вы напролом идете к своей цели.
– В этом я похожа на отца. Он был пьяницей, дебоширом и довел маму до самоубийства.
– Вы его любили?
– А Вы бы смогли любить чудовище? Я ненавидела его и боялась. И он постоянно говорил мне, что когда я вырасту, я пожалею об этом. Он мечтал меня изнасиловать. Ваша невеста Диана и моя сестра очень проницательная. И я все больше привязываюсь к ней.
– Это замечательно. У Вас ведь нет родных братьев и сестер?
– Нет. Но моя привязанность ужасна! В один, как говорится, прекрасный день весь созданный Орфеем идеальный мир рухнет, и я снова начну бродить по помойкам в поисках куска хлеба.
– Вы утрируете. Вы же жили где-то до переезда сюда.
– Я жила на вокзале, я же говорю Вам!
– В прямом смысле?
– Разумеется. Орфей встретил меня в ресторане и накормил. Конечно, он чудесный человек, но что я буду делать, когда ему надоест его дорогая игрушка? Любая кукла может сломаться. Если он меня выгонит на улицу, это разобьет мне сердце! Хотя, все Вы считаете, что у меня его нет.
– Я так вовсе не считаю. Я считаю, что Вы прячете под маской ранимую и нежную душу.
– Как в кино.
– Жизнь гораздо сложнее, чем кино. И Вы абсолютно правы: чем выше взлетел, тем больнее падать.
Шарлотта взглянула на танцующих и увидела Орфея. Он стоял у стены один и смотрел на нее. Шарлотта, более не раздумывая, обняла Фабио за шею. Орфей немедленно вышел из комнаты.
– Что Вы делаете? – удивился Фабио.
– Танцую.
– Не стоит так ко мне прижиматься!
– Я нарушила правила приличий? Честно говоря, расстраиваться по этому поводу не собираюсь.
– Чего Вы от меня хотите?
– Вы мне нравитесь. Возможно, я в ближайшем будущем сделаю Вам предложение.
– У меня уже есть невеста!
– Предложение может быть иным. Я замуж пока не собираюсь.
– Что-то не похоже!
– Я Вам нравлюсь?
– Сеньорита Шарлотта, я не стану отвечать Вам.
– Я не удивлена. Мужчины избегают разговоров о женской привлекательности. Сама природа сделала Вас закрытыми, хмурыми и с комплексами. Женщины более откровенны, более чувственны и прямолинейны. Но это и наш минус. Прямолинейность частично лишает любую женщину самого сильного ее оружия – сексуальности.
– Разве?
– Разве Вы не пытаетесь меня избегать?
– Моя невеста не одобрит то, чем я занимаюсь.
– А чем Вы занимаетесь? – с интересом спросила Шарлотта.
– Бог знает, чем! Я и сам толком не понимаю.
– Это хорошо.
– Я не совсем понимаю, чего же Вы хотите.
– Вас. Что, испугались?
– Не настолько, как Вы вообразили.
– Лжете. Впрочем, это неважно. У меня есть цель в этой жизни…
– Ясно. Я, значит, средство достижения этой цели.
– Вы умнее, чем я думала.
– К сожалению, я не так умен, как бы мне этого хотелось.
– Для моей цели достаточно. Так Вы мне поможете?
– Если Вы скажете, чего хотите!
– Нет. Если я признаюсь Вам в этом, я многое потеряю.
– Значит, я не смогу Вам помочь.
– Вы поможете мне против своей воли. Меня это вполне устраивает. Главное, не дергайтесь и побольше болтайте о том, что я пытаюсь соблазнить Вас.
– Вы очень загадочная молодая леди.
– Я стану леди лишь тогда, когда добьюсь своей цели.
– Вы хотите сказать, выйдете замуж?
– Я хочу сказать, если выйду замуж за того, кого люблю.
– При Вашей внешности и образовании это очень вероятно.
– Я боюсь, что этот человек не любит меня.
– В таком случае, он идиот.
– Идиот он или нет – судить не Вам! – рассердилась Шарлотта.
– Может, скажете, как его зовут?
– Нет. Если я раскрою все карты, надеяться на исполнение моего желания мне будет глупо. Скажу одно: он очень красивый.
– Почему все люди, мужчины и женщины, столь падки на красоту?
– Вы же врач! Это физиология. Физическая привлекательность партнера придает тебе самому уверенность в себе.
– Конечно! И как я об этом не подумал?
– Мужчины вообще думают настолько редко, что это даже не обсуждается! – резко ответила Шарлотта.
– Спасибо за комплимент! – улыбнулся Фабио.
– Вы и сами выбрали себе невесту не хуже других!
– Спасибо за лестный отзыв о моем вкусе.
– Я ценю хороший вкус у себя и у других всегда его замечаю.
– Вы считаете Диану красивой потому, что она Ваша сестра?
– Она мне вовсе не сестра и вы об этом знаете. Я считаю ее красивой потому, что она действительно красивая.
– Я думал, что каждая женщина считает другую привлекательную женщину своей соперницей.
– Мне нечего делить с Дианой. Нам нравятся разные мужчины.
– А наследство?
– Элиша мне никогда не оставит ничего. У нее есть родные дети.
– И Вам не обидно, что они гораздо удачливее Вас?
– Даже если и так, я понимаю, что Элиша никогда не назовет меня дочерью. Она терпит меня только ради своего сына.
– Орфей больше похож на девушку, Вам не кажется? – улыбнулся Фабио, заметив, что Орфей вошел в зал и увидел их вместе.
– О вкусах не спорят, так говорится? – нахмурилась Шарлотта.
– Но он очень красив. Правда, ужасно наивен.
Шарлотта молчала.
«Не желаешь признаваться, что влюблена именно в него? Ну что ж, дело твое!»
Шарлотта увидела Орфея. И прижалась к Фабио покрепче.
– Не переигрывайте. Орфей очень чувствительный – Вы уже ранили его в самое сердце! У него, к слову, вегетососудистая дистония. Придется Вам потом всю жизнь работать на лекарства! А мне их постоянно прописывать.
– Элиша говорит, что настоящая леди может всю жизнь не работать.
– И Вы будете скучать, последовав ее совету?
– Нет. Я собираюсь стать хирургом: ни больше, ни меньше.
– Хирург – женщина? Звучит устрашающе! Вы не боитесь крови?
– Только кровных родственников. Они причинили мне слишком много хлопот.
Фабио расхохотался.
– Перестаньте! На нас люди смотрят!
– Разве это не входит в Ваши планы?
– Конечно, нет. Вы всех шокируете.
– Пойдемте отсюда. Пусть бедный Ваш возлюбленный переживает случившееся в одиночестве.
Конец ознакомительного фрагмента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.