Алексей Олексюк - Дежавю. День первый Страница 3

Тут можно читать бесплатно Алексей Олексюк - Дежавю. День первый. Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Олексюк - Дежавю. День первый

Алексей Олексюк - Дежавю. День первый краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Олексюк - Дежавю. День первый» бесплатно полную версию:
Иногда нас посещает странное ощущение, что мы уже были в том месте, которое видим впервые, хорошо знаем человека, которого встретили только что, уже слышали то, что говорится в эту минуту. Учёные называют такое состояние «дежавю» и считают его обманом психики. Но всегда ли это обман? Может быть, так мы встречаемся с несбывшимся? Во всяком случае у вас есть возможность пережить это таинственное и чудесное чувство вместе с героем данной повести.

Алексей Олексюк - Дежавю. День первый читать онлайн бесплатно

Алексей Олексюк - Дежавю. День первый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Олексюк

– Вы так богаты?

– Если бы я мог починить, то починил бы.

– Хорошо, – её серые глаза внезапно утратили остроту и холод стали, пропитавшись зеленоватым лукавством, – в велосипедах вы не разбираетесь. Тогда в чём же вы разбираетесь?

– Не знаю, – растерялся Антон. – Во многих вещах.

– Вы понимаете в живописи?

– Да, конечно. Я не искусствовед, но всё, что касается искусства, знаю, можно сказать, профессионально.

– Очень хорошо. Тогда вы сможете оказать мне услугу, которая компенсирует и поломанное колесо, и повреждённую ногу.

14. Торжковский рынок

Торжественный зал, гулкий и грузный, перегруженный товаром; светлое советское здание, железобетонный короб, отданный на откуп гортанному выговору, грачиной стае перелётных граждан некогда бескрайней и бескорыстной страны.

«Дэвушка, а, дэвушка, купы пэрсик! Зачем нэ хочешь?»

Изобилие. Запахи мешаются. Мелькают горы съестного: монбланы конфет, эвересты колбас, килиманджаро фруктов, фудзиямы рыбных консервов…

– Что мы тут ищем? – Антон вертел башкой, пытаясь сориентироваться в этом бурлящем котле.

– Мы ищем подарок, – пояснила девушка, без оглядки пробираясь вперёд. Она всё ещё немного прихрамывала.

– Подарок? Кому мы ищем подарок?

– Моей тёте.

– Ага, понятно, – хотя, ни черта ему было не понятно.

Через бакалею они вышли к вино-водочным изделиям. Изделия были, в основном, молдавского разлива. Но девушка выбрала вполне достойного представителя из семейства «мартини».

– Держите, – протянула она весомый пакет Антону, – держите крепче.

Картонный пакет с хлипкими верёвочными ручками. Бутылка шваркнулась о бетонный пол и распласталась пахучей желтоватой лужей. Фу, пакость!

– Чёрт! – выругалась девушка, только что расплатившаяся с продавцом, – от вас одни убытки!

– Оставьте, уборщица уберёт, – махнула она рукой, видя как Антон в растерянности подбирает осколки.

Вторую бутылку такого же точно «мартини» девушка ему уже не доверила – несла сама.

– У вашей тёти сегодня день рождения? – спросил Антон, чтобы как-то разрядить обстановку.

– Нет. У моей тёти сегодня знакомство с женихом её единственной племянницы.

– То есть с вашим женихом?

– Вы удивительно догадливы, – не удержалась девушка от очередного укола: её тонкие губы сжимали целый набор невидимых шпилек.

– Стараюсь. Но вот чего я пока не могу сообразить: какова моя роль в этом мероприятии? Я должен буду оплатить «мартини»?

– Вы должны будите воплотить её надежды. Ваша роль главная. И поэтому не подведите меня.

– Не понимаю.

– Видимо, я переоценила вашу сообразительность.

– Вы говорите загадками. Даже криптограммами. Причём, на древнешумерском языке.

– Ничего не попишешь: это мой родной язык.

Они вышли из здания. Небо посветлело. Стало выше. Тучи рассеялись. Только на востоке ещё виднелась облачная рябь, похожая на свернувшиеся в голубом кипятке хлопья молока; сквозь неё расплывчатым пятном просачивалось расплавленное солнце – ослепительный желток, растекающийся извилистыми протоками небесного архипелага (вид сверху – как на космических снимках). Резкий утренний свет окончательно убил все туманности и недомолвки.

Конец ознакомительного фрагмента.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.