«Восхищение» в контексте Библии – исследование пророчеств и критика диспенсационализма - Денис Александрович Титов Страница 20
- Категория: Религия и духовность / Прочая религиозная литература
- Автор: Денис Александрович Титов
- Страниц: 59
- Добавлено: 2023-03-26 16:22:57
«Восхищение» в контексте Библии – исследование пророчеств и критика диспенсационализма - Денис Александрович Титов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу ««Восхищение» в контексте Библии – исследование пророчеств и критика диспенсационализма - Денис Александрович Титов» бесплатно полную версию:Далеко не каждый эсхатологический труд отмечен таким количеством богословских вопросов и проблем, которые затрагивает здесь автор. Книга детально описывает предстоящее Второе пришествие Иисуса Христа, раскрывает актуальный и спорный в определенных кругах вопрос времени "восхищения" (вознесение искупленных людей ко Христу в небеса). Выявляет также сущность тысячелетнего царствования Христа, рассматривает эсхатологические обетования Израильскому народу и их осуществление. Особую остроту исследованию придает опровержение диспенсационалистской "науки", присвоившей себе "ключи разумения" и оказывающей влияние не на одно поколение христиан как на Западе, так и в России. Автор предлагает вместе с ним проделать путь исследования библейских пророчеств о последнем времени и определить, каков истинный контекст предстоящих событий. В завершении приводится объемный комментарий последних пророчеств из книги Даниила с целью выяснения их значения для эсхатологии Нового Завета.
«Восхищение» в контексте Библии – исследование пророчеств и критика диспенсационализма - Денис Александрович Титов читать онлайн бесплатно
Когда израильтяне ещё странствовали по пустыне, не имея пристанища, пророк Моисей уже предупреждал их о падении их ещё не построенных городов и разорении их земли. Он описал им тех врагов, которые покорят и впоследствии выселят их потомков (Втор. 28:49-52). В Евангелиях приводится известное пророческое изречение Христа из книги Даниила о "мерзости запустения (опустошения)". Тогда Даниилу было сказано: «И до конца войны будут опустошения» (Дан. 9:26). Оно понималось иудеями как указание на языческую силу, которая принесёт опустошение – сделает город и храм пустыней. Иосиф Флавий пишет о запустении как о разрушении, произведённом римлянами. Некоторые исследователи понимают «мерзость» как осквернение святых пределов римскими армиями, их языческими эмблемами и жертвоприношениями. И ведь действительно, именно военная сила, которая обрушилась на Иудею, была предсказана Иисусом (Лк. 19:42-44).
Историк ранней церкви Евсевий записал, что христиане вняли предупреждениям Иисуса и спаслись бегством из города, когда они увидели его окружённым войсками: "Люди, принадлежавшие к Иерусалимской церкви, повинуясь откровению, данному перед войной почтенным тамошним мужам, покинули Иерусалим и поселились в Персе, в городе Пелле; уверовавшие во Христа выселились из Иерусалима; вообще все святые оставили столицу Иудеи и всю Иудейскую землю. <…> Сколько горя обрушилось тогда повсеместно на целый народ, и особенно на жителей Иудеи! Сколько юношей в цвете лет вместе с женщинами и детьми погибли от меча, голода, или умерли иной смертью! Сколько иудейских городов были в осаде, и в какой! Какие ужасы, и больше чем ужасы, что видели беженцы, устремившиеся в Иерусалим, будто в неприступную столицу. А весь облик войны и то, что происходило в отдельных случаях, и какая, наконец, по слову пророков, мерзость запустения в издревле прославленном храме Божьем, до основания уничтоженном и сожжённом!" (Евсевий Кесарийский, «Церковная история»).
Описание деталей великой скорби в пророчестве Моисея поражает, но по свидетельствам историков это сбылось (Втор. 28:53-57). Израильский народ, отвергнув Бога как своего Царя в период судей, постоянно отступая и нарушая все заветы с Ним, пренебрёг и обетованием Мессии. Плоть их желала не того, чего хотел от них Господь. Так, отвержение Христа многими евреями стало последним шагом в их отступлении. И за это, как сказано, душа та истребится (Деян. 3:22-23).
Как уже говорилось, Моисей предвидел гибель Израиля до того, когда они перешли за Иордан (Втор. 8:20, 9:6). В конце шестидесятых годов 1-го века н. э. это осуществилось, став той «великой скорбью», которую лишь вкратце описал Христос.
Вот как комментировал эту тему в своей проповеди авторитетный проповедник прошлого Джонатан Эдвардс: "Мера их наказания – мера «до конца» (1Фесс. 2:15-16). Сюда может быть включено как наказание всего народа, так и наказание отдельных личностей. Если взять наказание народа, то очень скоро после написания Послания это наказание обрушилось на еврейский народ до конца, что проявилось в ужасном их уничтожении римлянами, и тогда, как и сказал Христос, наступила «великая скорбь, какой не было от начала мира доныне» (Мф. 24:21). Этот народ и раньше страдал от излияния Божьего гнева за свои грехи, но на этот раз излияние гнева было сокрушительным, и как народ они подверглись высшей степени наказания. Это выражение («гнев до конца») также означает неотвратимость наказания. Хотя наказание на тот момент было делом будущего, о нём говорится как о настоящем: «Но приближается на них гнев до конца». Приближается, то есть он уже близко, при дверях, он неминуемо изольётся на этот народ. Ужасное истребление народа римлянами произошло вскоре после написания Апостолом его Послания".
Итак, существует лишь два варианта понимания великой скорби. О первом мы сказали. Это катастрофа Израильского народа, разразившаяся на фоне его духовного разложения и представляющая собой вспыхнувшую гражданскую войну с последующим восстанием против всесокрушающей и раздробляющей силы Рима во главе с императором Нероном. Внутренние разногласия и моральный облик евреев того времени привели к войне, результатом которой стало прекращение существования Иудейской автономной монархии (70 г.). Второй вариант понимания великой скорби – время антихриста перед кончиной века.
Те, кто придерживаются этой футуристической интерпретации, безосновательно утверждают, что великая скорбь является временем антихриста. Но, как уже отмечено, Христос говорил о «великой скорби» как о бедствии иудейского народа и указывал на войска язычников, запустение Иерусалима, плен и прочее (Лк. 21:20-24). Вместе с тем ни в одном из Евангелий совершенно ничего не говорится об антихристе.
Выводы о несостоятельности футуристической интерпретации великой скорби подтверждаются ещё одним доказательством. Иисусом было сказано, что Его пришествие состоится не во время великой скорби, а после неё. Это важно, поскольку пришествие после означает, что причиной окончания этого периода является не пришествие Христа, а что-то другое. Но мы знаем, что Иисус Христос убьёт беззаконника «духом уст Своих и истребит его явлением пришествия Своего» (2Фесс. 2:8). Это свидетельство того, что Христос придёт в период антихриста, и что Он положит конец этому периоду. Но Он не станет причиной окончания «великой скорби», так как ясно сказано, что Он придёт после неё! То есть причина окончания этого времени состоит в чём-то другом. Таким образом, это разные события.
После – это значит, что великая скорбь в прошлом, она уже закончилась, так как совершенно очевидно, что всё, что происходит после неё, ею уже не является (Мф. 24:29).
Всё, что мы хотим сказать, это то, что «великая скорбь» не относится ко времени антихриста. К этой мысли нас приучили. На службе этой футуристической идее оказались и многие современные переводы Нового Завета, в которых время пришествия показано так: "сразу же после скорби той". Подобный перевод искусственно сокращает дистанцию между двумя событиями, но не отменяет завершённость скорби перед пришествием. То есть эти события между собой не связаны. В свою очередь ускорение их последовательности не учитывает, что греческое слово "эютеос", означающее – тотчас, немедленно, переводится ещё и так: скоро, затем. В Синодальном, как и в уточнённом Син. переводе 2012 года, это слово вдруг (Мф. 24:29). Немаловажно, что церковнославянский язык, на котором перевод Св. Писания начался в 9 веке, в определённом смысле близок греческому, поэтому слово "абие" – вдруг, скоро, тотчас, как и греческое "эютеос", отличаются многозначностью, чего нельзя сказать о таких современных словах, как сразу или тотчас, понимаемых однозначно. В славянском и русском Синодальном переводах акцент сделан на внезапности. "Вдруг" или "вскоре" мы находим и в некоторых других переводах (Жуковского, Победоносцева, Безобразова и др.). Как видите, «вдруг, после скорби той» не означает сразу же. "Эютеос" в большинстве случаев – это действительно "тотчас", но есть примеры
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.